Author |
Message |
Ceolmhar
Member Username: Ceolmhar
Post Number: 169 Registered: 11-2005
| Posted on Monday, April 30, 2007 - 11:34 pm: |
|
Seo é mo chara Polannach nua agus tá sé ag foghlaim Gaeilge. Wiktor is ainm do. Chonaic mé Wiktor an tseachtain seo caite agus chuamar go dtí teach tábhairne Johnny Foxes. Feicfidh mé Wiktor amarach agus seans go bhfuil sinn sean nós a fhoghlaim. Tá sé go hiontact a fheiceáil: http://www.youtube.com/profile?user=syrop26 Gaeilge abú
|
|
Riona
Member Username: Riona
Post Number: 1134 Registered: 01-2006
| Posted on Tuesday, May 01, 2007 - 11:23 am: |
|
GRMA Beir bua agus beannacht |
|
Fear_na_mbróg
Member Username: Fear_na_mbróg
Post Number: 1530 Registered: 08-2004
| Posted on Tuesday, May 01, 2007 - 11:50 am: |
|
With respect to you and your friend, this is a perfect example of a foreign accent hindering communication. I had to struggle to hear parts of it because the speaker puts stress in unfamiliar places and also prounounces some sounds a bit funny. I'd advise him to work on the accent! -- Fáilte Roimh Cheartú -- Mura mbíonn téarma Gaeilge agaibh ar rud éigin, bígí cruthaitheach! Ná téigí i muinín focail Bhéarla a úsáid, údar truaillithe é sin dod chuid cainte.
|
|
Fearfeasog
Member Username: Fearfeasog
Post Number: 17 Registered: 02-2006
| Posted on Tuesday, May 01, 2007 - 02:25 pm: |
|
bhí fadhbanna agamsa á thuiscint chomh maith. is deas díograis mar sin a fheiceáil, mar sin féin! |
|
Tríona (Unregistered Guest) Unregistered guest Posted From:
| Posted on Tuesday, May 01, 2007 - 03:23 pm: |
|
Fair plé dhó. Go n-éirí an t-adh leis leis an nGaeilge. Tús maith... |
|
Fearn
Member Username: Fearn
Post Number: 280 Registered: 06-2006
| Posted on Wednesday, May 02, 2007 - 10:21 am: |
|
Bhfuil Ceolmhar ar EweTiúb ag labhairt Polainnise? |
|
Aonghus
Member Username: Aonghus
Post Number: 5235 Registered: 08-2004
| Posted on Wednesday, May 02, 2007 - 05:00 pm: |
|
Dá mbeadh sé ar mo chumas an méid céanna Polainnise a bhreith liom in achar chomh gearr, bheinn breá sásta. Chuimhnigh gur mó duine a chaith dosaen bliain ar scoil, agus nár thug an méid sin leis. (Agus nach suntasach nár thug sé focail an amhráin ghraosta san as Béarla!) |
|
(Unregistered Guest) Unregistered guest Posted From:
| Posted on Wednesday, May 02, 2007 - 08:06 pm: |
|
Thar barr! Corr-fhocal san áit mícheart, ach furasta a thuiscint. Nár laga Dia é. |
|
Domhnall
Member Username: Domhnall
Post Number: 1009 Registered: 06-2005
| Posted on Thursday, May 03, 2007 - 12:04 pm: |
|
Go maith... Géarghá ann le níos mó daoine ó thíortha eile le Gaeilge cinnte. A people without a language of its own is only half a nation.A nation should guard its language more than its territories, 'tis a surer barrier and a more important frontier than mountain or river
|
|
BRN (Unregistered Guest) Unregistered guest Posted From:
| Posted on Friday, May 04, 2007 - 11:04 am: |
|
Just downloaded it. Given the great similarity of POlish to Irish sounds, he is sounds like some sort of lost dialect! |
|