mainoff.gif
lastdyoff.gif
lastwkoff.gif
treeoff.gif
searchoff.gif
helpoff.gif
contactoff.gif
creditsoff.gif
homeoff.gif


The Daltaí Boards » Archive: 2005- » 2007 (January-February) » Archive through February 22, 2007 » Dictionary Errata « Previous Next »

Author Message
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Mac_léinn
Member
Username: Mac_léinn

Post Number: 220
Registered: 01-2007


Posted on Monday, February 19, 2007 - 09:58 am:   Small TextLarge TextEdit Post Print Post

A Chairde,

The has been some discussion recently about the meaning and pronunciation of some entries in An Gúm's Foclóir Póca/Foclóir Scoile and De Bhaldraithe's English-Irish Dictionary, also published by An Gúm. I have speculated that the pronunciation for the word anois in Foclóir Póca/Foclóir Scoile is simply a typographical error; that is, instead of ə'nos', the pronunciation should be ə'nis'. And in De Bhaldraithe's dictionary, under the entry for thank, the phrase A thousand thanks! should be be go raibh míle maith agat instead of go raibh céad maith agat.

I plan on contacting An Gúm to seek clarification of these entries, but thought I would ask the members and unregistered guests of this forum if there are any other typos, incorrect pronunciations, or other discrepancies that I could ask for clarification. Please note that since both these dictionaries are based on the Official Irish Standard, I don't plan on debating the dialectical differences that abound in the Irish language, but rather seek clarification on the entries as the authors originally intended.

Go raibh céad míle maith agat,

Mac Léinn Foclóirí

(Message edited by mac_léinn on February 19, 2007)

Mac Léinn as Nua-Gheirsí. Fáilte roimh cheartúcháin, go raibh céad maith agaibh.
http://groups.yahoo.com/group/teachyourselfirish
http://groups.yahoo.com/group/irishlinguistics



©Daltaí na Gaeilge