mainoff.gif
lastdyoff.gif
lastwkoff.gif
treeoff.gif
searchoff.gif
helpoff.gif
contactoff.gif
creditsoff.gif
homeoff.gif


The Daltaí Boards » Archive: 2005- » 2007 (January-February) » Archive through February 13, 2007 » Interpret please « Previous Next »

Author Message
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

don ferrell (Unregistered Guest)
Unregistered guest
Posted From:
Posted on Wednesday, February 07, 2007 - 04:43 pm:   Small TextLarge TextEdit Post Print Post

I saw a sentence from the old testament book of isaiah, 46:10 it read "déanfar mar a bheartaím agus gach is áil liom cuirfidh mé i gerích"
Could you help me in translation and show some grammar principles that would help me understand the meaning
Thank you

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Aonghus
Member
Username: Aonghus

Post Number: 4978
Registered: 08-2004


Posted on Wednesday, February 07, 2007 - 04:56 pm:   Small TextLarge TextEdit Post Print Post

déanfar mar a bheartaím agus gach is áil liom cuirfidh mé i gcrích

It will be done as I decide, and everything I wish I shall accomplich

"cuir i gcrích" - "to put in completion"

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Maidhc_Ó_g
Member
Username: Maidhc_Ó_g

Post Number: 315
Registered: 05-2005
Posted on Friday, February 09, 2007 - 01:22 pm:   Small TextLarge TextEdit Post Print Post

A Aonghuis, which verb form is that with "déanfar"? It appears as seconary imperative to me, but I can't find it anywhere in Ó Siadhail.

Le meas.

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Aonghus
Member
Username: Aonghus

Post Number: 4997
Registered: 08-2004


Posted on Friday, February 09, 2007 - 05:28 pm:   Small TextLarge TextEdit Post Print Post

Briathar saor fáistineach.

FÁIS.
déanfaidh mé
déanfaidh tú
déanfaidh sé
déanfaidh sí
déanfaimid
déanfaidh sibh
déanfaidh siad
Sb.
déanfar

(Message edited by aonghus on February 09, 2007)

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

BRN (Unregistered Guest)
Unregistered guest
Posted From:
Posted on Friday, February 09, 2007 - 07:57 pm:   Small TextLarge TextEdit Post Print Post

some info on paradigms:

page 27 "Summary Table of Verb Tá" , future tense of bí, just below 'beidh siad', you will see 'beifear'

page 104 "(ii) Autonomous form (corrosponding to beifear)

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Maidhc_Ó_g
Member
Username: Maidhc_Ó_g

Post Number: 317
Registered: 05-2005
Posted on Friday, February 09, 2007 - 10:21 pm:   Small TextLarge TextEdit Post Print Post

Ahhh, autonomous. Grma, a chairde.

Add Your Message Here
Posting is currently disabled in this topic. Contact your discussion moderator for more information.


©Daltaí na Gaeilge