mainoff.gif
lastdyoff.gif
lastwkoff.gif
treeoff.gif
searchoff.gif
helpoff.gif
contactoff.gif
creditsoff.gif
homeoff.gif


The Daltaí Boards » Archive: 2005- » 2007 (January-February) » Archive through January 19, 2007 » Dias Duit, ta'me' Ma'ire « Previous Next »

Author Message
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Maripat
Member
Username: Maripat

Post Number: 1
Registered: 01-2007
Posted on Sunday, January 14, 2007 - 08:16 pm:   Small TextLarge TextEdit Post Print Post

Hello, I am Mary Pat, (Maripat as my Mom wanted). I have found this site while looking for help in learning Irish. I browsed thru some of the threads and agree writing is a great help in understanding Irish. However, I am very weak at pronunciation. I am hoping to use this forum to discuss, finding: materials, websites, and learning pronunciation, including understanding regional dialect differences.
I am appreciative of anyone who answers this thread with discussion, teaching, and advise.
I have been working for one month at Irish and REALLY enjoy learning this.
I feel this would be an enriching learning experience for me.
Sla'n leat
PS I have not quite worked out using the 'fada' with my computer; that too can be a proficiency I should learn.

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

mahoo (Unregistered Guest)
Unregistered guest
Posted From:
Posted on Sunday, January 14, 2007 - 08:28 pm:   Small TextLarge TextEdit Post Print Post

Conas ta tu Maripat
you can do the fada thing
right thru the keyboard just hit the help with fada
it is a combo of the alt button and some numbers
it tooke me a while to get right just try it!!!
GRMA!!

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Maripat
Member
Username: Maripat

Post Number: 3
Registered: 01-2007
Posted on Sunday, January 14, 2007 - 08:39 pm:   Small TextLarge TextEdit Post Print Post

Támé go maith; more so anois sin mé got the key thing soís. Thank you mahoo, for reading mo message agus the great info.
What does 'grma' stand for? Támé VERY NEW at blogs and boards.

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Riona
Member
Username: Riona

Post Number: 864
Registered: 01-2006


Posted on Sunday, January 14, 2007 - 11:02 pm:   Small TextLarge TextEdit Post Print Post

GRMA stands for Go raibh maith agat/agaibh, it is just an abreviation. Failte agus beannacht. We always like having cairde nua.

Beir bua agus beannacht

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Suaimhneas
Member
Username: Suaimhneas

Post Number: 166
Registered: 08-2006
Posted on Monday, January 15, 2007 - 10:21 am:   Small TextLarge TextEdit Post Print Post

Tá fáilte romhat, Maripat.

You can be assured of every assistance from the many generous experts who post here

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Maripat
Member
Username: Maripat

Post Number: 5
Registered: 01-2007
Posted on Monday, January 15, 2007 - 10:54 am:   Small TextLarge TextEdit Post Print Post

Assistance received is wonderful; so.....

how do you pronounce Á as in Áthair, father?

Támé frustrated, ach mé perservere.

An bhfuilségo maith ag caint in both Gaeilge agus English? Mo ag scríobh is better than ag caint. Agus on another forum someone noted ag scríobh helps with comprehension mé know ea so with myself.

Anois, á duine know cá bhfuil a speaker Gaeilge in Southern PA south of Philadelphia?

Agus do I write a salutation at the end of each message?

GRMA?

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Suaimhneas
Member
Username: Suaimhneas

Post Number: 167
Registered: 08-2006
Posted on Monday, January 15, 2007 - 11:24 am:   Small TextLarge TextEdit Post Print Post

There is no fada on the first A in athair. It is pronounced AH-hurr, the first syllable is like the A in cat.

Bí agus scríobh agus ag caint, agus tiocfaidh feabhas araon

Practice your writing and your speaking and both will improve

Ní gá cúirtéis a chur ar gach teachtaireacht, is é do rogha agat

You don't have to put a saltuation on each message, the choice is yours

But if I am seeking help or acknowledging it I put GRMA

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Aonghus
Member
Username: Aonghus

Post Number: 4726
Registered: 08-2004


Posted on Monday, January 15, 2007 - 11:47 am:   Small TextLarge TextEdit Post Print Post

Támé frustrated ach mé perservere. Tá frustrachas orm ach tá mé ag cloí leis


An bhfuil sé go maith ag caint in both as Gaeilge agus English? Béarla

Mo ag scríobh is better than ag caint Tá mo scríobh níos fearr ná mo chaint NÓ Táim níos fearr ag scríobh ná ag caint


Anois á duine know cá bhfuil a speaker Gaeilge in Southern PA south of Philadelphia? Anois an bhfuil fhios ag aoinne cá bhfuil cainteoir gaeilge i nDeisceart PA ó dheas ó Philadelphia

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Maripat
Member
Username: Maripat

Post Number: 8
Registered: 01-2007
Posted on Monday, January 15, 2007 - 11:50 am:   Small TextLarge TextEdit Post Print Post

Thank you,
sorry for the spelling error there will tá LOTS of them from me til mé get seo together.

In my ceacht the spelling bhí M'athair-meaning my father, again my mistake.

Can tú give me some help with this:
ag teacht isteach

my pronounciation is shown as uh TYAHKt ish-TYAHK- love the phrase, Níl a fhíos agam.

Mé set a time limit on seo, so nílmé on all lá. May be later seo oíche.
GRMA

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Maripat
Member
Username: Maripat

Post Number: 9
Registered: 01-2007
Posted on Monday, January 15, 2007 - 11:55 am:   Small TextLarge TextEdit Post Print Post

Thank you Aonghus for your breakdown of my fractures sentences. I was working on my response to Suaimhneas when yours came thru. Will practise them.
GRMA

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Suaimhneas
Member
Username: Suaimhneas

Post Number: 171
Registered: 08-2006
Posted on Monday, January 15, 2007 - 11:58 am:   Small TextLarge TextEdit Post Print Post

"my pronounciation is shown as uh TYAHKt ish-TYAHK"

I think that's close enough, although I would soften the last K to a CH as in "loch"

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Maripat
Member
Username: Maripat

Post Number: 10
Registered: 01-2007
Posted on Monday, January 15, 2007 - 01:04 pm:   Small TextLarge TextEdit Post Print Post

Dhóthain, soften the K to CH works, it rolls off the tongue better.
GRMA



©Daltaí na Gaeilge