mainoff.gif
lastdyoff.gif
lastwkoff.gif
treeoff.gif
searchoff.gif
helpoff.gif
contactoff.gif
creditsoff.gif
homeoff.gif


The Daltaí Boards » Archive: 2005- » 2006 (November-December) » Archive through December 15, 2006 » Cúpla ceist eile « Previous Next »

Author Message
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Fear_na_mbróg
Member
Username: Fear_na_mbróg

Post Number: 1328
Registered: 08-2004
Posted on Monday, December 11, 2006 - 02:56 pm:   Small TextLarge TextEdit Post Print Post

Tá a fhios agam faoin gcaoi a oibríonn claon-insint sa Ghaeilge -- téann an t-ainmfocal ar dtús, agus an t-ainmbhriathar ina dhiaidh, agus téann rúdaí mar réamhfhocail go deireadh na habairte:

Dún an doras go tapa.
Dúirt sé liom an doras a dhúnadh go tapa.

Ach níl a fhios agam an oibríonn "bí" go difriúil, m.sh.:

Bíodh solas agat agus tú ag rothaíocht.

Blianta ó shin, ceapaim go ndúirt mo mhúinteoir Gaeilge liom gurb í claon-insint na habairte sin ná:

Dúirt sé liom a bheith solas agam agus mé ag rothaíocht.

An fíor sin? Cheapfainn gur gá an t-ainmfhocal a chur roimh an t-ainmbhriathar, m.sh.:

Dúirt sé liom solas a bheith agam agus mé ag rothaíocht.

Cén ceann is ceart?

---

Arbh fhéidir le héinne léiriú dom conas mar comháireamh sa tuiseal ginideach? M.sh.:

na sé bord --> cosa na sé boird?

---

Scríobhfaidh mé tuilleadh ceisteanna má smaoiním orthu...

Fáilte Roimh Cheartúcháin
Ceartaigh rud ar bith atá mícheart -- úsáid phrásaí go háirithe.

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Róman
Member
Username: Róman

Post Number: 599
Registered: 03-2006
Posted on Monday, December 11, 2006 - 03:09 pm:   Small TextLarge TextEdit Post Print Post

go tapa??? Nach "go tapaidh" é?

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Lughaidh
Member
Username: Lughaidh

Post Number: 1481
Registered: 01-2005
Posted on Thursday, December 14, 2006 - 07:49 am:   Small TextLarge TextEdit Post Print Post

Go tapaidh is go tapa in Connemara Irish, so some people write it without the final -idh.

Bíodh solas agat agus tú ag rothaíocht.

Ceart.

Blianta ó shin, ceapaim go ndúirt mo mhúinteoir Gaeilge liom gurb í claon-insint na habairte sin ná:

Dúirt sé liom a bheith solas agam agus mé ag rothaíocht.


"Dúirt sé liom solas a bheith agam agus mé ag rothaíocht. " -> sin an abairt is ceart, dar liom.

Arbh fhéidir le héinne léiriú dom conas mar comháireamh sa tuiseal ginideach? M.sh.:

na sé bord --> cosa na sé boird?


Deirfí:

sé bhord, na sé bhord, cosa na sé bhord (cf New Irish Grammar p.77 ag bun a' leathanaigh).

Tír Chonaill abú!

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Róman
Member
Username: Róman

Post Number: 602
Registered: 03-2006
Posted on Thursday, December 14, 2006 - 08:44 am:   Small TextLarge TextEdit Post Print Post

Go tapaidh is go tapa in Connemara Irish

So? Scríobhaim is "scrím" in Munster, and Gaillimhe is "Gaillí". Shall I write "scrím", "Gaillí", "lá" (láimhe), "Ró" (Róimhe) on that occasion? Spelling must be accomodating everybody not just a handful of people from certain village!

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Aonghus
Member
Username: Aonghus

Post Number: 4403
Registered: 08-2004


Posted on Thursday, December 14, 2006 - 09:39 am:   Small TextLarge TextEdit Post Print Post

tapa [aidiacht den tríú díochlaonadh]
mear, sciobtha, gasta.

Níl "go tapaidh" ceart.



Agus pé scéal é, scrímse scrím ó am go ham! Tá an nós sách fairsing.

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Róman
Member
Username: Róman

Post Number: 604
Registered: 03-2006
Posted on Thursday, December 14, 2006 - 09:48 am:   Small TextLarge TextEdit Post Print Post

Níl "go tapaidh" ceart.

I am afraid that this "tapa" is something INVENTED in 40s of 20th century. The real word was, IS and WILL BE "tapaidh". It is the same with "cruaidh". If some people in Conamara have problems with reading the last letters in words - whose problem it is - Conamarian or Munster+Ulster's???

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Peter
Member
Username: Peter

Post Number: 345
Registered: 01-2006


Posted on Thursday, December 14, 2006 - 10:13 am:   Small TextLarge TextEdit Post Print Post

Ní focal dúchasach Conamaraíoch é "tapaidh" (nó fuaimniú ar bith eile air). Tá "scioptha" agus "scufánta" in úsáid leis an mbrí sin, agus tá droch-sheans go dtuigtear "tapaidh" ar chor ar bith, dair liom.

'Rath Dé agus bail Phádraig ar a bhfeicfidh mé ó éireoidh mé ar maidin go gcodlóidh mé san oíche'


Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Aonghus
Member
Username: Aonghus

Post Number: 4404
Registered: 08-2004


Posted on Thursday, December 14, 2006 - 10:35 am:   Small TextLarge TextEdit Post Print Post

Rómán,
bhí tú ag cuir i gcoinne tapa ar dtús toisc nach raibh sé caighdeánach

quote:

Spelling must be accomodating everybody not just a handful of people from certain village!



agus anois toisc go bhfuil?

quote:

I am afraid that this "tapa" is something INVENTED in 40s of 20th century



mearbhall ort, a mhic ó.

(Message edited by aonghus on December 14, 2006)

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Lughaidh
Member
Username: Lughaidh

Post Number: 1484
Registered: 01-2005
Posted on Thursday, December 14, 2006 - 10:53 am:   Small TextLarge TextEdit Post Print Post

So? Scríobhaim is "scrím" in Munster, and Gaillimhe is "Gaillí". Shall I write "scrím", "Gaillí", "lá" (láimhe), "Ró" (Róimhe) on that occasion? Spelling must be accomodating everybody not just a handful of people from certain village!

Is cuma liom cad é mar a scríobhtar a’ Ghaeilg, ar chuntar go bhfuil a’ teangaidh sothuigthe! Cha scríobhamsa sa chaighdeán ach an oiread.
Scríobh thusa "scrím" más mian leat, ní miste liom ar chor ar bith. Scríobhfainnse "tapaidh" dá mbeadh orm é a dhéanamh. Cá bith, deireamsa "gasta" ina áit sin... :-)

Tír Chonaill abú!

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Róman
Member
Username: Róman

Post Number: 605
Registered: 03-2006
Posted on Thursday, December 14, 2006 - 12:25 pm:   Small TextLarge TextEdit Post Print Post

A Aonghuis,

Níl an ceart agat i n-aon chor! I am afraid you don't get my point.

Word "tapaidh" is a Munster word as it was elegantly proved above. So why Conamara speakers should have right to regulate how to write the word they DON'T USE themselves??

Furthermore, both "tapaidh" and "tapa" spellings are pronounced EXACTLY the same way in Conamara. So writing "tapaidh" is no harm for them, it does not distort their pronunciation in any way (if they ever decided to say this word - what they don't do anyway). But writing "tapa" is violation of Munster pronunciation.

So I REITERATE:
Spelling must be accomodating everybody not just a handful of people from certain village!

p.s. Writing "tapa" makes me jump, just for the record. That's why I reacted to Fear na mBrog's post in the first place. I don't care to consult Ó Domhnall's dictionary every time I see a wrong spelling.

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Lughaidh
Member
Username: Lughaidh

Post Number: 1485
Registered: 01-2005
Posted on Thursday, December 14, 2006 - 02:57 pm:   Small TextLarge TextEdit Post Print Post

Spelling must be accomodating everybody not just a handful of people from certain village!

Spelling cannot be accomodating everybody anyway. What must be do is writing in such a way, so that most readers of Irish can understand what is said, that’s all.

Tír Chonaill abú!

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Lars
Member
Username: Lars

Post Number: 84
Registered: 08-2005
Posted on Thursday, December 14, 2006 - 03:24 pm:   Small TextLarge TextEdit Post Print Post

quote:

Dúirt sé liom a bheith solas agam agus mé ag rothaíocht.
An fíor sin? Cheapfainn gur gá an t-ainmfhocal a chur roimh an t-ainmbhriathar, m.sh.:
Dúirt sé liom solas a bheith agam agus mé ag rothaíocht.
Cén ceann is ceart?


An dara ceann. "Solas a bheith agam" a déarfainnse.
Is ainm briathartha gnách é.

Lars

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Kieran (Unregistered Guest)
Unregistered guest
Posted From:
Posted on Friday, December 15, 2006 - 12:13 am:   Small TextLarge TextEdit Post Print Post

Róman, no one can say "tapaidh" is not correct, as Ó Dónaill's dictionary does give it as an "alternative" to tapa.

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Róman
Member
Username: Róman

Post Number: 608
Registered: 03-2006
Posted on Friday, December 15, 2006 - 04:50 am:   Small TextLarge TextEdit Post Print Post

quote:

no one can say "tapaidh" is not correct



Ach deinid siad é! Féach é sin a bhí á rá ag Aonghus!

The whole manner of discussion is surreal. Word "tapaidh" is the real, AUTHENTIC form coming straight from Early Irish. It is only by the will of Conamara-freaks it was turned to "tapa" in 40s. And for no other reason than the fact that Conamarians don't care to pronounce final "-idh" in any word. Even Ó Domhnall didn't dare to declare "tapaidh" invalid - he left it as "alternative" form. Interestingly enough - almost all "alternative" forms in that dictionary are the real words replaced by fake replicas in 40s!

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Aonghus
Member
Username: Aonghus

Post Number: 4407
Registered: 08-2004


Posted on Friday, December 15, 2006 - 06:22 am:   Small TextLarge TextEdit Post Print Post

quote:

no one can say "tapaidh" is not correct, as Ó Dónaill's dictionary does give it as an "alternative" to tapa



I recant. I was reacting to Rómán, yet again, commenting on spelling rather than the content of a message, and getting up on his dialect hobby horse to do so.



©Daltaí na Gaeilge