mainoff.gif
lastdyoff.gif
lastwkoff.gif
treeoff.gif
searchoff.gif
helpoff.gif
contactoff.gif
creditsoff.gif
homeoff.gif


The Daltaí Boards » Archive: 2005- » 2006 (September-October) » Archive through October 06, 2006 » Translation in the right?? « Previous Next »

Author Message
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Sheila_3
Member
Username: Sheila_3

Post Number: 1
Registered: 10-2006
Posted on Monday, October 02, 2006 - 05:03 am:   Small TextLarge TextEdit Post Print Post

i would just like to make thought to fact on these translations...

go dtaga do riocht - [may thy kingdom come]

sláinte - [cheers]

a ghrá mo chroí - [love of my heart]

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Aonghus
Member
Username: Aonghus

Post Number: 3821
Registered: 08-2004


Posted on Monday, October 02, 2006 - 06:16 am:   Small TextLarge TextEdit Post Print Post

Fine except for a minor typo.

go dtaga do ríocht -

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Suaimhneas
Member
Username: Suaimhneas

Post Number: 51
Registered: 08-2006
Posted on Monday, October 02, 2006 - 09:52 am:   Small TextLarge TextEdit Post Print Post

Sl

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Suaimhneas
Member
Username: Suaimhneas

Post Number: 52
Registered: 08-2006
Posted on Monday, October 02, 2006 - 09:57 am:   Small TextLarge TextEdit Post Print Post

Sláinte translates as health,e.g. An Roinn Sláinte - Department of Health.

It is of course also used as a salutation like Cheers!in English



©Daltaí na Gaeilge