Morrigan (Unregistered Guest) Unregistered guest Posted From:
| Posted on Sunday, September 24, 2006 - 06:21 pm: |
|
I'm learning gaelic, and a friend asked me to translate this. I know the translation but not pronunciation. Could any one help? Togaidh mise chlach Mar a thog moire da mac Air bhrigh, air bhuaidh 's air neart; Gun robh a chlachsa am dhorn Gus an ruig mi mo cheann uidhe. |
Lughaidh
Member Username: Lughaidh
Post Number: 1438 Registered: 01-2005
| Posted on Sunday, September 24, 2006 - 06:49 pm: |
|
That's Scottish Gaelic, not Irish. However I can give you a pronunciation: [toki miʃɪ χlaχ mɑɾ ə hok mɔðə d̪a mʷɑχk ɛð bðiː, ɛð vuˑəj sɛð nɛʂt gun ro a χlaχsə am ɣɔːrn gus ən rujc mi mo çawn ujə] So in English-like phonetics: toh-kee mih-shuh KHlaKH marr uh hohk moh-the dah maKHk aithe vthee, aithe voo-uy saithe nesht goon raw ah KHlaKH-suh ahm GHawrn goos an rooy-k mee moh Hyown oo-yuh. - KH is like guttural German ch or Spanish j - th is as English "the" - GH is a kind of g-sound (as in "gown") but you let breath go out instead of stopping it - In "Hyown", the H is pronounced as in British English "huge" or in German "ich". - Trill the r's. Hope it's clear :-) Tír Chonaill abú!
|