Author |
Message |
(Unregistered Guest) Unregistered guest Posted From:
| Posted on Tuesday, September 19, 2006 - 09:27 pm: |
|
To anyone whom is able to help, I am English but my father was polish/Irish and passed away four days ago. Im looking for the numerical translation of the date of his death which was 16/09/2006, i need it in numerical symbols, not in words. If anyone could help me translate this into old Irish (his family are from Donegal , Eire) I would really really appreciate it. Many thanks Gemma Cooney |
|
Aonghus
Member Username: Aonghus
Post Number: 3758 Registered: 08-2004
| Posted on Wednesday, September 20, 2006 - 06:16 am: |
|
The numbers are the same. Irish uses arabic numerals. |
|
a learner of Irish (Unregistered Guest) Unregistered guest Posted From:
| Posted on Wednesday, September 20, 2006 - 06:18 am: |
|
Gemma, as far as I know, no special numerical symbols were ever used in the Irish language. The Ogham alphabet was used a very, very long time ago for the ancient version of the Irish language, but I don't know if there were any numerals in this writing system and a google search didn't show me anything (I searched for "Ogham numerals" and "Ogham numbers"). However, even if there were numerals, I'm not sure whether something so ancient would be appropriate for what you had in mind. Are you sure words wouldn't do? You could put the words in the traditional Irish alphabet. This site tells about it and has links: http://www.omniglot.com/writing/irish.htm Many people think the Irish alphabet looks very beautiful. Or you could use Roman numerals to make it look different. I'm very sorry for your loss and hope that this helps a little. |
|
Maidhc_Ó_g
Member Username: Maidhc_Ó_g
Post Number: 265 Registered: 05-2005
| Posted on Wednesday, September 20, 2006 - 10:42 am: |
|
16ú Meán Fóµair 2006 Since Irish has the same numerals, I thought this might look nice and break it up a bit. (Message edited by Maidhc_Ó_G. on September 20, 2006) |
|
Antaine
Member Username: Antaine
Post Number: 857 Registered: 10-2004
| Posted on Wednesday, September 20, 2006 - 10:58 am: |
|
that would be Meán Fómhair if you don't have unicode on your browser. In the more traditional rendering above, the m would appear with a dot over it and there would be no h. If you don't have unicode on, the dotted m will look like a mu (µ) which is not an Irish letter. |
|
(Unregistered Guest) Unregistered guest Posted From:
| Posted on Wednesday, September 20, 2006 - 11:55 am: |
|
Thank you very much, Aonghus , a learner of Irish ,Maidhc_Ó_g and Antaine. Thats really helpful - My dad would say thanks, actually hed say 'Ta' lol. Many thanks, Gemma. |
|
Julia
Member Username: Julia
Post Number: 54 Registered: 01-2006
| Posted on Thursday, September 21, 2006 - 12:27 am: |
|
I'm sure I've the grammar incorrect, but: Tá lá brón orm faoi do chaillteanas, a Ghemma. (I'm very sorry for your loss, Gemma). Ceartaígí mo chuid Ghaeilge, le bhur dtoil!
|
|
Domhnall_Ó_h_aireachtaigh
Member Username: Domhnall_Ó_h_aireachtaigh
Post Number: 20 Registered: 09-2006
| Posted on Thursday, September 21, 2006 - 01:48 am: |
|
I'm also very sorry for this, Gemma. The loss of a parent is never easy. My best to you and yours. |
|