mainoff.gif
lastdyoff.gif
lastwkoff.gif
treeoff.gif
searchoff.gif
helpoff.gif
contactoff.gif
creditsoff.gif
homeoff.gif


The Daltaí Boards » Archive: 2005- » 2006 (September-October) » Archive through September 11, 2006 » Ag: "a" vs. "ag" « Previous Next »

Author Message
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Domhnall_Ó_h_aireachtaigh
Member
Username: Domhnall_Ó_h_aireachtaigh

Post Number: 8
Registered: 09-2006
Posted on Saturday, September 09, 2006 - 01:53 am:   Small TextLarge TextEdit Post Print Post

Sorry, another total beginner's question.

I have two sound files before me. One calls for the pronunciaton of "ag" to be "uh" before a word beginning with a consonant, and as "egg" before a word beginning with a vowel.

The other pronounces "ag" as "egg" all the time no matter what.

It seems that if "ag" preceeds a present progressive verb, it's pronounced as "uh" before a verb beginning with a consonant, but I don't want to assume.

Is this the case? Or is this a regional thing? Or is the one program simply speaking "bookish" Irish?

Many thanks!

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Bearnaigh (Unregistered Guest)
Unregistered guest
Posted From:
Posted on Saturday, September 09, 2006 - 05:19 am:   Small TextLarge TextEdit Post Print Post

In irish one has what you may call 'pausa' and 'allegro' forms for words, that is, a pronouciation like one would have in the dictionary (isolate/pausa), and then different forms in speech that depend in how rapid speech is or other factors (allegro).

As far as I can see, no full outline of allego factors has ever been fully and holistically developed.


Here: http://www.smo.uhi.ac.uk/~oduibhin/sf/ you will see variances in the preposition pronounced before a verbal noun (what you call a present progressive verb, I think). In the dialect books there is a varience too.

As a rule of thumb, I personally find it more pleasing to the ear to use the removal of g as it makes the learner sound more serious (at learning) as they must switch between braod and slender in context, and a learner is less likely to do that. using 'uh' bypasses that issue before consonants.

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Taidhgín
Member
Username: Taidhgín

Post Number: 50
Registered: 07-2006
Posted on Saturday, September 09, 2006 - 10:02 am:   Small TextLarge TextEdit Post Print Post

Examples of verbal nouns:
ag ithe (eating) ag obair (working) ag éisteacht (listening) -- in each of these the "g" is clearly heard.

ag rith (running) ag briseadh (breaking) ag cur allais (perspiring) -- in these the "g" is written but not heard in speech.

"Ag" is pronounced "uh" or "ah" before consonants -- uh rith, a briseadh, a cur allais -- and "ug" or "egg" before vowels when used with the verbal noun although in this case it is mostly the "g" that is heard -- 'g ithe, 'g obair, 'g éisteacht. (Never write like that however unless you are trying to depict peculiar speech.)

But -- when "ag" is used as an ordinary simple preposition "ag an doras" - "at the door" it is always pronounced "egg" (or a sound close to it). "Ag doras an tí" -- "at the door of the house" etc.

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Lughaidh
Member
Username: Lughaidh

Post Number: 1424
Registered: 01-2005
Posted on Saturday, September 09, 2006 - 11:37 am:   Small TextLarge TextEdit Post Print Post

These are examples to show you the pronounciation rule of "ag":

Tá mé ’g ól --> /taː mˈeː gɔːl/
Tá sibh ag ól ---> /taː sˈivˈ ə gɔːl/

Tá mé ’déanamh ---> /taː mˈeː dˈeːnəv/
Tá sibh a’ déanamh ---> /taː sˈivˈ ə dˈeːnəv/ (of course, tá and déanamh have other pronounciations according to the dialect)

So, the way you pronounce (or not) the "ag" depends on the preceding and on the following sound: vowel or consonant.

VOWEL 'g VOWEL
CONS. ag VOWEL
VOWEL ' CONS.
CONS. a' CONS.


The preposition that means "at" is pronounced /eg´/. But the "ag" that comes before verbal nouns isn't pronounced the same way:

in "tá sibh ag ól" and in "tá sibh ag déanamh", the "a" of "ag" is pronounced like a schwa: the [ə]-sound, as the "a" in the English word "alone".

Tír Chonaill abú!

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

(Unregistered Guest)
Unregistered guest
Posted From:
Posted on Saturday, September 09, 2006 - 02:18 pm:   Small TextLarge TextEdit Post Print Post

A Lughaidh, a chara dhil,

Glacaim leis go bhfuil an International Phonetic Alphabet in úsáid agat sa teachtaireacht sin thuas ach ní fheicimse ach cearnóga beaga i ngach cás. An bhfuil leigheas agat dom? An féidir a rá le mo ríomhaire cad iad?

Taidhgín

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Bearnaigh (Unregistered Guest)
Unregistered guest
Posted From:
Posted on Saturday, September 09, 2006 - 02:41 pm:   Small TextLarge TextEdit Post Print Post

Tá mé ’g ól --> /ta: m'e: go:l/
Tá sibh ag ól ---> /ta: s'iv' ə go:l/

Tá mé ’déanamh ---> /ta: m'e: d'e: nəv/
Tá sibh a’ déanamh ---> /ta: s'iv' ə d'e: nəv/

Tá mé ’g ól --> /ta: m'eː gɔːl/
Tá sibh ag ól ---> /taː sˈivˈ ə gɔːl/

Tá mé ’déanamh ---> /taː mˈeː dˈeːnəv/
Tá sibh a’ déanamh ---> /taː sˈivˈ ə dˈeːnəv/

the /o:/ here is another sound in Donegal

http://scripts.sil.org/cms/scripts/page.php?site_id=nrsi&item_id=Gentium_downloa d

Go down to the download bit on the page and one can get the font that makes the boxes menaingful

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Aonghus
Member
Username: Aonghus

Post Number: 3710
Registered: 08-2004


Posted on Saturday, September 09, 2006 - 04:28 pm:   Small TextLarge TextEdit Post Print Post

A Thaidhgín! Úsaid Firefox (má tá Windows agat)

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Taidhgín
Member
Username: Taidhgín

Post Number: 52
Registered: 07-2006
Posted on Saturday, September 09, 2006 - 10:13 pm:   Small TextLarge TextEdit Post Print Post

Go raibh 1,000 maith agat, a Aonghuis



©Daltaí na Gaeilge