mainoff.gif
lastdyoff.gif
lastwkoff.gif
treeoff.gif
searchoff.gif
helpoff.gif
contactoff.gif
creditsoff.gif
homeoff.gif


The Daltaí Boards » Archive: 2005- » 2006 (July-August) » Archive through July 17, 2006 » More reading in Irish online. « Previous Next »

Author Message
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Caitriona (Unregistered Guest)
Unregistered guest
Posted From:
Posted on Wednesday, July 12, 2006 - 04:59 pm:   Small TextLarge TextEdit Post Print Post

Lots of reading online here in Irish for people of different tastes; from film buffs to political animals, to the culture vultures, to the serious student. Enjoy.

1. http://www.spd.dcu.ie/main/news/SraithScannanGaeilge2006.shtml - about films in Irish.

2. http://gaelicstarover.blogspot.com/2006/05/puipad-phuipid-ar-sl-go-hireann.html - a political blog.

3. http://www.irishabroad.com/Culture/gaeilge/SiulachScealach030506.asp - about the festival of Bealtaine.

4. http://www.irishcultureandcustoms.com/3Focloir/PostMail.html - a lesson on mailing and shipping.

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Seosamh Mac Muirí (Unregistered Guest)
Unregistered guest
Posted From:
Posted on Wednesday, July 12, 2006 - 05:15 pm:   Small TextLarge TextEdit Post Print Post

Grma a Chaitríona.

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Caitriona (Unregistered Guest)
Unregistered guest
Posted From:
Posted on Wednesday, July 12, 2006 - 05:46 pm:   Small TextLarge TextEdit Post Print Post

Tá fáilte romhat, a Sheosaimh (mar a deireann siad i gConamara ☺).

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Odwyer
Member
Username: Odwyer

Post Number: 114
Registered: 05-2006


Posted on Wednesday, July 12, 2006 - 11:17 pm:   Small TextLarge TextEdit Post Print Post

http://www.irishcultureandcustoms.com/3Focloir/Lessons1.html#Gael1

Some of the pronunciations don't seem quite right...

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Caitriona (Unregistered Guest)
Unregistered guest
Posted From:
Posted on Thursday, July 13, 2006 - 04:01 pm:   Small TextLarge TextEdit Post Print Post

True and well spotted. The biggest offence is the 'th'. There is no ‘th’ sound like an English ‘th’ sound in Irish. So 'Tá fáilte romhat' Thaw foil-cheh roath would be better written as Taw fawil-cheh roat. In the example of 'Cad is ainm duit?' Codh is anam gwitch, the ‘Codh’ would be better written as 'Cod' etc. So eliminate the extra h letters are t and d and it gets closer to the real sounds. They are, of course approximations of sound and sounds vary from dialect to dialect but it’s a start.

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Caitriona (Unregistered Guest)
Unregistered guest
Posted From:
Posted on Thursday, July 13, 2006 - 08:23 pm:   Small TextLarge TextEdit Post Print Post

Correction of what I wrote above:
...the extra h letters are t and d...
ahould be
...the extra h letters after t and d...

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Ceolmhar
Member
Username: Ceolmhar

Post Number: 105
Registered: 11-2005
Posted on Thursday, July 13, 2006 - 09:08 pm:   Small TextLarge TextEdit Post Print Post

The way I learnt it in school:

Tá fáilte romhat: Taw fawl-cha ro-at
Cad is ainm duit: Cod iss anim ditch
Baile Átha Cliath: Ball-ya aha clee-ah
Cad é sin?: Cod ay shin -OR- cojay shin
Go raibh maith agat: Guh-rev moh ah-gut -OR- go-row moh ah-gut
Oiche mhaith: ee-ha woh -OR- ee-ha why

Please correct me if you have the time }:-D



©Daltaí na Gaeilge