mainoff.gif
lastdyoff.gif
lastwkoff.gif
treeoff.gif
searchoff.gif
helpoff.gif
contactoff.gif
creditsoff.gif
homeoff.gif


The Daltaí Boards » Archive: 2005- » 2006 (July-August) » Archive through July 07, 2006 » Translation for tattoo « Previous Next »

Author Message
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Croga75
Member
Username: Croga75

Post Number: 85
Registered: 01-2006


Posted on Friday, June 23, 2006 - 12:21 pm:   Small TextLarge TextEdit Post Print Post

I would like "the enemy of my enemy is my friend" on my Back in Irish. Any help would be greatly aprreciated.

Ní Bheidh Mo Leithéid Arís Ann!

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Seosamh Mac Muirí (Unregistered Guest)
Unregistered guest
Posted From:
Posted on Friday, June 23, 2006 - 12:48 pm:   Small TextLarge TextEdit Post Print Post

Níl sé gearr a Chróga75! It's not short!


The enemy of my enemy is my friend:-

Is é eascara m'eascarad mo chara.

Or:

Is é namhaid mo namhad mo chara.



Is fearr liom an chéad cheann.

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Croga75
Member
Username: Croga75

Post Number: 86
Registered: 01-2006


Posted on Friday, June 23, 2006 - 01:02 pm:   Small TextLarge TextEdit Post Print Post

which one has a better ring to it?

Ní Bheidh Mo Leithéid Arís Ann!

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Seosamh Mac Muirí (Unregistered Guest)
Unregistered guest
Posted From:
Posted on Friday, June 23, 2006 - 01:35 pm:   Small TextLarge TextEdit Post Print Post

For me, the first has the ring to it.

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Croga75
Member
Username: Croga75

Post Number: 87
Registered: 01-2006


Posted on Friday, June 23, 2006 - 01:43 pm:   Small TextLarge TextEdit Post Print Post

Go raibh míle maith agat

Ní Bheidh Mo Leithéid Arís Ann!

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Seosamh Mac Muirí (Unregistered Guest)
Unregistered guest
Posted From:
Posted on Friday, June 23, 2006 - 02:00 pm:   Small TextLarge TextEdit Post Print Post

Do chéad fáilte a Chróga.

Fan le tuairim daoine eile anois go bhfeice tú. Wait until you see other peoples reactions to both or perhaps any other additions that they may have.

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Croga75
Member
Username: Croga75

Post Number: 88
Registered: 01-2006


Posted on Friday, June 23, 2006 - 02:06 pm:   Small TextLarge TextEdit Post Print Post

ok will do

Ní Bheidh Mo Leithéid Arís Ann!

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Maidhc_Ó_g
Member
Username: Maidhc_Ó_g

Post Number: 219
Registered: 05-2005
Posted on Friday, June 23, 2006 - 04:55 pm:   Small TextLarge TextEdit Post Print Post

Ní thigim an úsaid "m'eascarad" len gcéad sin. Nach "Is é mo chara an t-eascara"? An bhféidir go ndéanann an chéad chean sin feall air.

eascara (ainmfhocal firinscneach)
namhaid duine eascairdiúil

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Maidhc_Ó_g
Member
Username: Maidhc_Ó_g

Post Number: 220
Registered: 05-2005
Posted on Friday, June 23, 2006 - 05:02 pm:   Small TextLarge TextEdit Post Print Post

Or, if you like political spin, "Is é cara agam an t-eascara." ???

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Riona
Member
Username: Riona

Post Number: 307
Registered: 01-2006
Posted on Friday, June 23, 2006 - 06:53 pm:   Small TextLarge TextEdit Post Print Post

We see this phrase coming into play time and time again in history, quite a good one to remember.

Beir bua agus Beannacht

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Aonghus
Member
Username: Aonghus

Post Number: 3319
Registered: 08-2004


Posted on Saturday, June 24, 2006 - 09:14 am:   Small TextLarge TextEdit Post Print Post

Is é He is
eascara enemy
m'eascarad of my enemy
mo chara my friend


Is fearr liomsa sin leis.



eascara [ainmfhocal firinscneach]
namhaid duine eascairdiúil.

Foirmeacha
eascara [ainmneach uatha]
eascarad [ginideach uatha]

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Croga75
Member
Username: Croga75

Post Number: 89
Registered: 01-2006


Posted on Saturday, June 24, 2006 - 09:50 am:   Small TextLarge TextEdit Post Print Post

So, "Is é eascara m'eascarad mo chara" is the better choice then?

Ní Bheidh Mo Leithéid Arís Ann!

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Odwyer
Member
Username: Odwyer

Post Number: 66
Registered: 05-2006


Posted on Saturday, June 24, 2006 - 04:24 pm:   Small TextLarge TextEdit Post Print Post

"Is é eascara m'eascarad mo chara" seems to flow off the tongue the best.

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Croga75
Member
Username: Croga75

Post Number: 90
Registered: 01-2006


Posted on Sunday, June 25, 2006 - 01:25 pm:   Small TextLarge TextEdit Post Print Post

Go raibh maith agaibh

Ní Bheidh Mo Leithéid Arís Ann!

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Léitheoir (Unregistered Guest)
Unregistered guest
Posted From:
Posted on Sunday, June 25, 2006 - 07:39 pm:   Small TextLarge TextEdit Post Print Post

Hold on a while / Fan go fóill. The problem I see with "eascara" is that it is very seldom used and mainly means an "unfriendly person". "Namhaid" is the common word for "enemy". Another thing, in slogans etc it is customary to leave out the verb "is" or "the copula". Only learners and teachers spin out the full grammar of such sentences. So that would leave you with "namhaid mo namhad mo chara" which being shorter should cause you less pain. :-)

On the other hand having "cara" (friend) repeated in each of the three words might appeal "eascara m'eascarad mo chara" ... the choice is yours.

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Croga75
Member
Username: Croga75

Post Number: 91
Registered: 01-2006


Posted on Sunday, June 25, 2006 - 09:57 pm:   Small TextLarge TextEdit Post Print Post

Thank you very much for that, I will ponder on that for a while before I mark my body again for the 1000th time haha

Ní Bheidh Mo Leithéid Arís Ann!



©Daltaí na Gaeilge