mainoff.gif
lastdyoff.gif
lastwkoff.gif
treeoff.gif
searchoff.gif
helpoff.gif
contactoff.gif
creditsoff.gif
homeoff.gif


The Daltaí Boards » Archive: 2005- » 2006 (March-April) » Archive through March 14, 2006 » Translation please???? « Previous Next »

Author Message
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

mitch Rochford (Unregistered Guest)
Unregistered guest
Posted From:
Posted on Saturday, March 11, 2006 - 01:31 am:   Small TextLarge TextEdit Post Print Post

what is the name Rochford Translated to in irish gaelic?????

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

(Unregistered Guest)
Unregistered guest
Posted From:
Posted on Saturday, March 11, 2006 - 04:17 am:   Small TextLarge TextEdit Post Print Post

The answer is.... Rochford!

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Fear_na_mbróg
Member
Username: Fear_na_mbróg

Post Number: 1070
Registered: 08-2004
Posted on Saturday, March 11, 2006 - 05:26 am:   Small TextLarge TextEdit Post Print Post

I don't know if the name was derived from an Irish Language name as an anglicisation, so I can't give you its Irish Language original form.

However, if you want to make one up, the Irish for "Woodford" is "Áth na Coille"... so maybe you make it:

D'Áth na gCarraigeacha

Fáilte Roimh Cheartúcháin
Correct me for the love of God... I'm a perfectionist! : )

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Lucy (Unregistered Guest)
Unregistered guest
Posted From:
Posted on Saturday, March 11, 2006 - 10:27 am:   Small TextLarge TextEdit Post Print Post

The closest name I find is Rochefort which is given as de Rosfort.Someone with McLysaght's book can possibly help with this. Fear na mbróg's versions are more suitable for place names than family names.

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Maidhc_Ó_g
Member
Username: Maidhc_Ó_g

Post Number: 163
Registered: 05-2005
Posted on Saturday, March 11, 2006 - 12:42 pm:   Small TextLarge TextEdit Post Print Post

From MacLysaght:

Rochford - "I quote a note received from Mr. K. Nichols: 'An Anglo Norman name widespread in the middle ages but afterwards principally in Meath and Kilkenny. A branch of the Meath family joined the Cromwellian cause and are commemorated by the village of Rochfordbridge. The Rochfords in Co. Cork were in fact de Ridlesfords: the adoption of the name Rochford arose from mistaken reconstruction of a Gaelic form'. There were several of these, vry dissimilar in the annals, etc. e.g. Ratasbhard, Risibard. See Rougheen.

(O)Roughneen, Raghtneen - (Ó Reachtnín) A Mayo name, where Rochtford has sometimes been used for it. Ronayne is sometimes used as a synonym of Roughneen. See Raghteen.

(O)Raghteen - (Ó Raichtín) Formerly used for Raftery in Co. Galway; to be distinguuished from Raghtneen but presumeably of the same origin."

(Message edited by Maidhc_Ó_G. on March 11, 2006)

(Message edited by Maidhc_Ó_G. on March 11, 2006)



©Daltaí na Gaeilge