mainoff.gif
lastdyoff.gif
lastwkoff.gif
treeoff.gif
searchoff.gif
helpoff.gif
contactoff.gif
creditsoff.gif
homeoff.gif


The Daltaí Boards » Archive: 2005- » 2006 (March-April) » Archive through March 05, 2006 » Please help me with a pronunciation « Previous Next »

Author Message
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Chris Dahlgren (Unregistered Guest)
Unregistered guest
Posted From:
Posted on Wednesday, March 01, 2006 - 07:04 pm:   Small TextLarge TextEdit Post Print Post

Please Help!
I am about to read a story to school age children. The story is "King Cormac's Cup" and I would like to pronounce the names of his daughter, son, and wife correctly.
They are...Ailbe, Cairbre, and Eithne.
Please help, I have tried figuring it out using pronunciation guides on the net and all I am getting is a very bad headache.
Thank You for any help someone can give me.

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Chris Dahlgren (Unregistered Guest)
Unregistered guest
Posted From:
Posted on Wednesday, March 01, 2006 - 07:56 pm:   Small TextLarge TextEdit Post Print Post

I'm sorry, I forgot one more word that I need the corrct pronunciation for. It is Tir Tairngire , the Land of Promise.
Thanks again.

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Dennis
Member
Username: Dennis

Post Number: 1054
Registered: 02-2005


Posted on Wednesday, March 01, 2006 - 07:58 pm:   Small TextLarge TextEdit Post Print Post

quote:

They are...Ailbe, Cairbre, and Eithne.

These imitated pronunciations are not exact, but I think they're entirely close enough for your purpose, and should be easy to get a handle on:

AL-vuh -- or like the name "Alvin" without the n

CAR-bruh -- or like Barbra with a C

ETH-nyuh -- like a cross between "ethnic" and the name of the singer Enya

Have fun! (Note: since these are characters from Old (medieval) Irish literature, and since the spellings you have are the Old Irish ones, I've given you the Old Irish (ca. 900 AD) pronunciations. The Modern Irish versions are slightly different.)

Nóta do mo chomhghleacaithe: níor chuir mé guta cúnta in "Cairbre" toisc nach raibh sé le cloisteáil sa tSean-Ghaeilge.

Ognuno sta solo sul cuor della terra
trafitto da un raggio di sole:
ed è subito sera. -- Salvatore Quasimodo

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Marioberti
Member
Username: Marioberti

Post Number: 18
Registered: 01-2006
Posted on Wednesday, March 01, 2006 - 08:55 pm:   Small TextLarge TextEdit Post Print Post

great, Dennis!



©Daltaí na Gaeilge