mainoff.gif
lastdyoff.gif
lastwkoff.gif
treeoff.gif
searchoff.gif
helpoff.gif
contactoff.gif
creditsoff.gif
homeoff.gif


The Daltaí Boards » Archive: 2005- » 2006 (January-February) » Archive through February 24, 2006 » Request for feedback and comments « Previous Next »

Author Message
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Robert (Unregistered Guest)
Unregistered guest
Posted From:
Posted on Thursday, February 16, 2006 - 08:43 pm:   Small TextLarge TextEdit Post Print Post

http://www.inneall.net/ioi.htm

Hi, I've put together a little 'engine' for grammar with variables in gender, case, single/dual/plural.

If anyone finds it useful, or crap, or whatever, I'd to know.

It is has mistakes, I'd say, but one becomes blind to them if one has made the thing

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Aonghus
Member
Username: Aonghus

Post Number: 2987
Registered: 08-2004


Posted on Friday, February 17, 2006 - 06:08 am:   Small TextLarge TextEdit Post Print Post

Inneall na Díchlaontaí?

Pioc ar a laghad foirm amháin ar an laghad

ná fiafraigh an foirm déach

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Robert (Unregistered Guest)
Unregistered guest
Posted From:
Posted on Friday, February 17, 2006 - 07:32 am:   Small TextLarge TextEdit Post Print Post

Not a great name as it is not declension oriented. It was originally called a Sanskrit trainer for declensions, so I carried the name without thinking of it

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Aonghus
Member
Username: Aonghus

Post Number: 2988
Registered: 08-2004


Posted on Friday, February 17, 2006 - 08:34 am:   Small TextLarge TextEdit Post Print Post

An Cigire Gramadaí, mar sin!

Tá gá le níos mó miniú ar an lch - níl sé soiléir cad tá le déanamh.

(Message edited by aonghus on February 17, 2006)

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Aonghus
Member
Username: Aonghus

Post Number: 2990
Registered: 08-2004


Posted on Friday, February 17, 2006 - 05:14 pm:   Small TextLarge TextEdit Post Print Post

grian - soun
ciall - chain ? Ní hea!
cgasúr - hammer
snáthaid - needle

"Sehr, sehr schön!" Tuigimse é sin, ach an mó duine eile a thuigfeadh?

"níl aon iorla anseo" iolra, an ea?

"Feic ar te na haimsire" Cén feicin' teanga é seo?

"Cé mhéad páiste leis na clanna" Ní abairt iomlán atá ansin.

Feic Féach ar dhaoine an chlann na clainne (ach is beag ciall atá leis sin)


Réoann an diabhal rud tar éis iarracht amháin i Mozilla.



ciall [ainmfhocal baininscneach]
(t céill in abairtí áirithe) meabhair, réasún, tuiscint don mhaith is don olc (ná caill do chiall); gnáthstaid aigne (ar meisce nó ar a chiall); tuiscint cheart (ó tháinig ciall dó); éirim (ciall do ghreann, don léann); brí (sa chiall atá leis an bhfocal); cúis, réasún (cad is ciall leis sin?).

snáthaid [ainmfhocal baininscneach den dara díochlaonadh]
bior miotail chun fuála nó dearnála; lámh (cloig agus araile).

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Aonghus
Member
Username: Aonghus

Post Number: 2991
Registered: 08-2004


Posted on Friday, February 17, 2006 - 05:18 pm:   Small TextLarge TextEdit Post Print Post

gaisgidheach = gaiscíoch anois, agus laoch seachas amadán atá i gceist.



©Daltaí na Gaeilge