Author |
Message |
Tenty
Member Username: Tenty
Post Number: 1 Registered: 11-2005
| Posted on Sunday, November 20, 2005 - 07:07 am: |
|
Could someone please translate the following? "With my family beside me, I am complete" By "family" I mean wife and kids only. Thanks in advance guys! |
|
Fear_na_mbróg
Member Username: Fear_na_mbróg
Post Number: 832 Registered: 08-2004
| Posted on Sunday, November 20, 2005 - 09:45 am: |
|
Le mo chlann in aice liom, táim iomlán. Fáilte Roimh Cheartúcháin
|
|
Lughaidh
Member Username: Lughaidh
Post Number: 1033 Registered: 01-2005
| Posted on Monday, November 21, 2005 - 03:21 pm: |
|
Clann only includes children, not wife (unless you've married your daughter :-D ). Family is teaghlach. --> Le mo theaghlach in aice liom,... Maybe there is a better idiom for "I am complete", iomlán looks odd there. Tír Chonaill abú!
|
|
Dennis
Member Username: Dennis
Post Number: 636 Registered: 02-2005
| Posted on Monday, November 21, 2005 - 03:32 pm: |
|
Possibly Is duine slán mé agus mo theaghlach (in aice) liom. The primary meaning would be "I am a healthy man..." but it does have the secondary meaning "I am a whole/complete man..." |
|