Peter (Unregistered Guest)
Unregistered guest Posted From:
| Posted on Monday, November 14, 2005 - 06:59 am: |
|
Hi! I wonder what's the difference between "leagan" on the one hand and "aistriú"/"aistriúchán" on the other? Am I right to say that "leagan" is the result of "translation", i.e. text, and "aistriú"/"aistriúchán" is the process itself and profession, but not the result? And - Am I right again to say that the constructions with adjectives - what one can freely use in English ("Irish translation" and the like) - are not used in Irish ("leagan Gaeilge", not *"leagan Gaelach")? Thanks |
Aonghus
Member Username: Aonghus
Post Number: 2479 Registered: 08-2004
| Posted on Monday, November 14, 2005 - 08:29 am: |
|
"leagan" is a version. Gaelach as an adjective does not mean of the language, but of the country/race/people. |