mainoff.gif
lastdyoff.gif
lastwkoff.gif
treeoff.gif
searchoff.gif
helpoff.gif
contactoff.gif
creditsoff.gif
homeoff.gif


The Daltaí Boards » Archive: 2005- » 2005 (Irish Only) » Farasbarr Feasa ar Éirinn agus Fiabhras an Duinnínigh... « Previous Next »

Author Message
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Aonghus
Member
Username: Aonghus

Post Number: 1455
Registered: 08-2004


Posted on Friday, May 20, 2005 - 11:38 am:   Small TextLarge TextEdit Post Print Post

http://www.litriocht.com/shop/product_info.php?manufacturers_id=&products_id=320 9

Bhí Fiabhras an Duinnínigh orm sular cheannaíos an leabhar seo in aon chor. Ach is mór an spórt an leabhar seo. Is éard atá ann na teoric comhcheilge Alf Mhic Lochlainn maidir le fíor sprioc Duinnín ag cur an foclóir úd le chéile. Foras feasa i. ciclipéid ar an Éireann mar a bhí atá ann, dar leis.

Tá cuir síos ann ar an ioliomad focail bainteach le prataí agus cáinteach ar mhná atá sa bhfoclóir céanna, agus a rogha fhéin des na sleachta is greannmhara agus aistí dá bhfuil ar fáil sa bhFoclóir.

Seachain tú fhein má cheannaíon tú é: is clóite an galar an FAD.

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Dennis
Member
Username: Dennis

Post Number: 37
Registered: 02-2005


Posted on Friday, May 20, 2005 - 12:15 pm:   Small TextLarge TextEdit Post Print Post

Aaargh. Dá mbeadh a fhios agam inné! Chuir litriocht.com beart sa phost chugam ar maidin. Na leabhair atá ann ná:

Fiche Bliain ag Fás -- níor léigh mé riamh é!

Unity in Diversity: studies in Irish and Scottish Gaelic language, literature and history

Léachtaí Cholm Cille 30: Breis faoinár nDúchas Spioradálta -- mar tá alt ann le John Carey (UCC), scoláire a bhfuil meas an domhain agam air! Teideal an ailt: "Téacsanna Draíochta in Éirinn sa Mheánaois Luath"

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Cá bhfios?
Unregistered guest
Posted on Friday, May 20, 2005 - 12:34 pm:   Small TextLarge TextEdit Post Print Post

Ná lig mé i gcathú!

Chuaigh mé go Litriocht agus d'ordaigh mé an leabhar a mhol tú agus cúpla ceann eile ar ndóigh. Mar leanbh i siopa milseáin me.

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Dennis
Member
Username: Dennis

Post Number: 38
Registered: 02-2005


Posted on Friday, May 20, 2005 - 01:37 pm:   Small TextLarge TextEdit Post Print Post

Seans go mbeifeá sásta cúpla sampla a thabhairt dúinn as an leabhar, a Aonghuis?

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Séamas_Ó_neachtain
Member
Username: Séamas_Ó_neachtain

Post Number: 111
Registered: 11-2004


Posted on Friday, May 20, 2005 - 01:39 pm:   Small TextLarge TextEdit Post Print Post


Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Paul
Unregistered guest
Posted on Friday, May 20, 2005 - 04:47 pm:   Small TextLarge TextEdit Post Print Post

Níor cheannaigh, a Shéamuis...
Fanfaidh mé go dtí an scannan atá éisithe.

Paul

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Aonghus
Member
Username: Aonghus

Post Number: 1457
Registered: 08-2004


Posted on Friday, May 20, 2005 - 04:53 pm:   Small TextLarge TextEdit Post Print Post

Seans, ach nach bhfuil sé agam anseo:

Ach seo ceann deas a ghreamaigh i'm cheann, agus tá Dineen agam:

cigire an inspector a spurious word now in common use

Agus gar dhó

cíoch-loiscthe pap-burnt sf., an Amazon

Agus faoin gceannteideal
geabaim

an rann breá seo:
geab-se é is geabórad-sa é
féachaint céaca againn is
giobaighe geabaighe gheabóraidh é

do you prate it and I'll prate and see which of us prates it most pratefully

(An cuí thart anseo le tamall)

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Dennis
Member
Username: Dennis

Post Number: 39
Registered: 02-2005


Posted on Friday, May 20, 2005 - 06:38 pm:   Small TextLarge TextEdit Post Print Post

Tá an ceart aige (ní nach ionadh) faoi "cigire". Tá cur síos ar stair an fhocail sin ar lch 768 in _Stair na Gaeilge_. GRMA as na samplaí eile!

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Dennis
Member
Username: Dennis

Post Number: 40
Registered: 02-2005


Posted on Friday, May 20, 2005 - 06:38 pm:   Small TextLarge TextEdit Post Print Post

Tá an ceart aige (ní nach ionadh) faoi "cigire". Tá cur síos ar stair an fhocail sin ar lch 768 in _Stair na Gaeilge_. GRMA as na samplaí eile!

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Aonghus
Member
Username: Aonghus

Post Number: 1462
Registered: 08-2004


Posted on Saturday, May 21, 2005 - 04:02 pm:   Small TextLarge TextEdit Post Print Post

Tá fhios agam. Botún bunaithe ar an dtuiscint gurbh briathar ann fhéin "chighim" seachas foirm de feicim.

Ach nach beacht a chuir síos air!

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Aonghus
Member
Username: Aonghus

Post Number: 1469
Registered: 08-2004


Posted on Monday, May 23, 2005 - 04:30 am:   Small TextLarge TextEdit Post Print Post

Ó Myles na gCopaleen a chéad thóg mise Fiabhras an Dunnínigh, dála an scéil.

Agus traidhfil de blianta ó shin fuair mé cóip de FAD i siopa dara lámh. Is iontach an leabhar é.

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Séamas_Ó_neachtain
Member
Username: Séamas_Ó_neachtain

Post Number: 113
Registered: 11-2004


Posted on Monday, May 23, 2005 - 11:24 am:   Small TextLarge TextEdit Post Print Post

Go raibh maith agat as an tacaíocht, a Phual.

Add Your Message Here
Posting is currently disabled in this topic. Contact your discussion moderator for more information.


©Daltaí na Gaeilge