mainoff.gif
lastdyoff.gif
lastwkoff.gif
treeoff.gif
searchoff.gif
helpoff.gif
contactoff.gif
creditsoff.gif
homeoff.gif


The Daltaí Boards » Archive: 2005- » 2005 (March-April) » Archive through March 22, 2005 » Domhnall « Previous Next »

Author Message
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Pádraig
Member
Username: Pádraig

Post Number: 130
Registered: 09-2004
Posted on Wednesday, March 16, 2005 - 10:12 pm:   Edit Post Print Post

Anybody know the origin of the expression, "cibé cé olfhas's é Domhnall a iocfhas?"

Who's Domhnall?

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Mack
Unregistered guest
Posted From: 12.75.193.113
Posted on Thursday, March 17, 2005 - 07:23 am:   Edit Post Print Post

Dónall ar meisce agus a bhean ag ól uisce. Don't know who he is {was} but he shows up in seanfhocals - a legendary chap.

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Celtoid
Member
Username: Celtoid

Post Number: 77
Registered: 08-2004
Posted on Thursday, March 17, 2005 - 09:10 am:   Edit Post Print Post

He might be the man in the moon.

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Pádraig
Member
Username: Pádraig

Post Number: 131
Registered: 09-2004
Posted on Saturday, March 19, 2005 - 02:55 pm:   Edit Post Print Post

Might as well use this thread for some other questions.

I can't find either of the following in my Fócloir Póca and I suspect they may be compounds constructed from other words:

inseoidh
mhóréacht

In context? "Ní éagfaidh mé, mairfidh mé; agus inseoidh mé a mhóréachtaí.

Thanks to whomever.

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

SMcS
Unregistered guest
Posted From: 83.70.247.201
Posted on Saturday, March 19, 2005 - 11:06 pm:   Edit Post Print Post

A Phadraig

inseoidh = "will tell" future tense of "inis" = to tell
inseoidh mé scéal duit = "I'll tell you a story"

éacht = 1. Killing, Slaying, 2. Casualty, 3. Feat, Exploit, Achievement.

Putting Mór before a word can intensify it. So, I suspect that it is a "great exploit/Achievement"

Le Meas

SMcS

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Pádraig
Member
Username: Pádraig

Post Number: 132
Registered: 09-2004
Posted on Sunday, March 20, 2005 - 04:44 pm:   Edit Post Print Post

A Sheáin, a chara,

Go raibh maith agat.

How do we get from killing to achievement? Is that like "he made a killing in the stock market?"



©Daltaí na Gaeilge