mainoff.gif
lastdyoff.gif
lastwkoff.gif
treeoff.gif
searchoff.gif
helpoff.gif
contactoff.gif
creditsoff.gif
homeoff.gif


The Daltaí Boards » Archive: 2005- » 2005 (March-April) » Archive through March 11, 2005 » O'Connor Name « Previous Next »

Author Message
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Liam
Unregistered guest
Posted From: 217.45.211.12
Posted on Sunday, March 06, 2005 - 04:14 pm:   Edit Post Print Post

According to this site:

http://www.angelfire.com/nt/dragon9/CONNOR.html

The name O'Connor comes from Middle English connere, cunnere = inspector, from cunnen = to examine, from Old English cunnan = to know. It was the occupation of the man who inspected for standards, including weights and measures.


Is that true?

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Páidín
Member
Username: Páidín

Post Number: 2
Registered: 02-2005
Posted on Sunday, March 06, 2005 - 09:32 pm:   Edit Post Print Post

No. O'Connor is Irish, without a doubt. The Irish surname is "Ó Conchúir".

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Seosamh Mac Muirí
Unregistered guest
Posted From: 193.1.100.105
Posted on Monday, March 07, 2005 - 04:29 am:   Edit Post Print Post

According to this site: ...... The name O'Connor comes from ...... including weights and measures. Is that true?


No Liam.
Is deas a fheiceáil go bhfuil an chaint saor i gcónaí - It's reasurring to see that free speech allows such utter ignorance to be displayed in public.
Níl a Liam. Níl aon bhlas dá laghad fírinne ag baint leis an ráiteas.
Some of these site characters need to start reading. Is fada an t-ainm pearsanta (Conchobhar > Conchúr) agus na sloinnte a d'eascair as in áiteanna éagsúla in Éirinn agus in Albain (Ó Conchobhair, Mac Conchobhair > Ó Conchúir, Mac Conchúir) i scríobh agus i gcaint na Gaeilge.

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Diarmo
Member
Username: Diarmo

Post Number: 90
Registered: 08-2004


Posted on Monday, March 07, 2005 - 05:20 am:   Edit Post Print Post

why is it that we say o kruhoor in Irish and not something like o kunhoor??

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Seosamh Mac Muirí
Unregistered guest
Posted From: 193.1.100.105
Posted on Monday, March 07, 2005 - 06:39 am:   Edit Post Print Post

Mar le do cheist a Dhiarmo, athraíonn teanga na Gaeilge ar nós aon teanga eile.
I gcás cn > cr i roinnt canúintí, cuimhnímis gur athraigh an fhuaim chéanna sa Bhéarla i rith an ama chéanna chomh maith, ach gur athrú eile a chuir an Béarla de sa chás seo. Chualathas 'cnoc' roinnt céadta bliain ó shin mar a bhíodh san am agus scríobhadh dá réir, 'Knock'.

D'athraigh an Béarla ó shin agus ní fhuaimnítear an 'k' a thuilleadh roimh 'n' sna focail 'knee', 'knapweed', 'knock' srl. An fhuaim 'n' amháin a deirtear sna focail Bhéarla sin anois. I gcás ainm na háite i Maigh Eo, 'Cnoc Mhuire', déarfaidh an Connachtach leat 'ar an gCroc i Maigh Eo/i gCroc Mhuire' ach scríobhfaidh sé mar is fearr a scríobh, feictear dom, an focal mar 'Cnoc' (Mhuire).

Ba é an dála céanna ag fuaimniú an tsloinne é, gona cn > cr tharla gur achoimríodh an chéad siolla, Con > Cn, rud a thug Cr ar ball. Tá leagan leathathraithe le feiceáil ó thuaidh i nDoire mar a bhfuil Mc Nougher, foirm shioctha as 'Mac Conchobhair'. (Tá bá [= submergance] an 'C-' le feiceáil ansin chomh maith faoi íospairt '-c' an ainmfhocail roimhe 'Mac'.)

Ní miste a lua go gcloistear Ó Cnochobhair (Ó Cnocúir) i gCiarraí leis.

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Diarmo
Member
Username: Diarmo

Post Number: 91
Registered: 08-2004


Posted on Monday, March 07, 2005 - 07:28 am:   Edit Post Print Post

SO where is the prononciation o conhoor heard? or where was it heard?

D

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Seán a' Chaipín
Unregistered guest
Posted From: 83.104.38.8
Posted on Monday, March 07, 2005 - 07:55 am:   Edit Post Print Post

It's amazing, when they did that much research, that they could get it so wrong!

And just after, there's a reference to Conchobhar....

Go figure, mar a déarfá.

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Seosamh Mac Muirí
Unregistered guest
Posted From: 193.1.100.105
Posted on Monday, March 07, 2005 - 08:06 am:   Edit Post Print Post

SO where is the prononciation o conhoor heard? or where was it heard?

Bheinn ag súil le guta cúnta idir an 'n' agus 'ch' agus maireann roinnt bheag san Eolaí Teileafóin:
'Conacur' idir an Uarán Mór agus an Caisleán Riabhach.

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

'dj@ks
Unregistered guest
Posted From: 159.134.220.125
Posted on Monday, March 07, 2005 - 07:57 pm:   Edit Post Print Post

"It's amazing, when they did that much research, that they could get it so wrong!"
-Seán a' Chaipín

Yea for sure:

"Conchobhar, son of Donnchadh, was a King of Connacht who died in 970 AD. He adopted the hero Cú Chulain."

Jesus, if he had only been a little younger, he could have togged out for big one with the the Uí Neills vs. the Dal Cais under Captaen Briain Boru played on a cloudy day in Clontarf . History could have been so different...

If your feeling arty:
http://www.nagamas.co.uk/0206_cuchulain.htm

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Seán a' Chaipín
Unregistered guest
Posted From: 81.136.36.72
Posted on Tuesday, March 08, 2005 - 01:09 pm:   Edit Post Print Post

http://www.nagamas.co.uk/0206_cuchulain.htm

An deas!

Is maith liom na puipéadaí.

Seo duit Seán a'Chaipín:

http://www.scillybirding.co.uk/images/blackcap.jpg

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

'dj@ks
Unregistered guest
Posted From: 159.134.221.105
Posted on Tuesday, March 08, 2005 - 01:17 pm:   Edit Post Print Post

http://gofree.indigo.ie/~cocaomh/Irish-English%20Dictionary.htm

theres a lot o' 'black caps' there.

Question: do most people know bird names nowadays, gaeilge nó béarla?

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Seán a' Chaipín
Unregistered guest
Posted From: 81.136.36.72
Posted on Tuesday, March 08, 2005 - 01:53 pm:   Edit Post Print Post

I've only heard older people say "faoiléans".

People know dreoilín, coz of Wren Boys Day.

Um, that's about it in the Galltacht, methinks.

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Aonghus
Member
Username: Aonghus

Post Number: 1090
Registered: 08-2004
Posted on Tuesday, March 08, 2005 - 03:45 pm:   Edit Post Print Post

Céard faoin spideog, an lon dubh, an fhuiseog, an chéirseach? Gan trácht ar an mBonnán Buí!

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Daisy
Unregistered guest
Posted From: 12.75.179.47
Posted on Wednesday, March 09, 2005 - 07:50 am:   Edit Post Print Post

Ceard faoin cuach?

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Aonghus
Member
Username: Aonghus

Post Number: 1094
Registered: 08-2004
Posted on Wednesday, March 09, 2005 - 08:55 am:   Edit Post Print Post

Thit sí sa chuach is bhí sí caoch ina dhiadh!



cuach [ainmfhocal baininscneach den dara díochlaonadh]
éan a deir cú-cú agus a bheireann ubh i nead éin eile.
cuach [ainmfhocal firinscneach den cheathrú díochlaonadh]
babhla; corn (óil).
cuach [ainmfhocal baininscneach den dara díochlaonadh]
ceirtlín, beart, ribín snaidhmthe go deas ar ghruaig.



©Daltaí na Gaeilge