mainoff.gif
lastdyoff.gif
lastwkoff.gif
treeoff.gif
searchoff.gif
helpoff.gif
contactoff.gif
creditsoff.gif
homeoff.gif


The Daltaí Boards » Archive: 2005- » 2005 (January-February) » Archive through February 28, 2005 » Irish Language Films « Previous Next »

Author Message
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Mícheál
Member
Username: Mícheál

Post Number: 3
Registered: 11-2004
Posted on Wednesday, February 16, 2005 - 05:47 pm:   Edit Post Print Post

Viewing the discussion on Million Dollar Baby made me want to ask if there are significant films of any kind in the Irish language. No doubt this topic has come up before but I would appreciate any information on worthwhile titles. It has already been mentioned that The Quiet Man is to be dubbed in Irish.

GRMA

Mícheál

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Aonghus
Member
Username: Aonghus

Post Number: 955
Registered: 08-2004
Posted on Wednesday, February 16, 2005 - 06:51 pm:   Edit Post Print Post

I think that Quiet Man story is an urban legend.

TG4 has sponsored several series of short films which have won international awards.

http://www.tg4.ie/corp/osc.htm

http://www.tg4.ie/bearla/corp/osc.htm


I think Bob Quinn produced one or two feature length films in the 80s.

http://www.iftn.ie/WhosWho/dsp_getwho.cfm?file=52&area=&area=all&var1=all

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Aonghus
Member
Username: Aonghus

Post Number: 957
Registered: 08-2004
Posted on Thursday, February 17, 2005 - 06:22 am:   Edit Post Print Post

Louis Marcus is another filmmaker who works in Irish

http://www.screenproducersireland.com/companies/louis_marcus.php


Gael Linn produced newsreels and films in the sixties, see

http://www.gaellinn.com/aboutGaelLinn/history.aspx?lang=En&decade=1960

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Mícheál
Member
Username: Mícheál

Post Number: 4
Registered: 11-2004
Posted on Thursday, February 17, 2005 - 09:20 pm:   Edit Post Print Post

A hAonghus,

Go raibh míle maith agat. I am making a list of the titles at the websites you have suggested. I will post them when I am done. Thanks again.

Mícheál

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Mícheál
Member
Username: Mícheál

Post Number: 5
Registered: 11-2004
Posted on Saturday, February 19, 2005 - 09:12 pm:   Edit Post Print Post

Thanks to Aonghus, I discovered several films in the Irish language, including the short films Yu Ming Is Ainm Dom and Ocras. I started to list them, but then could not always be certain if these films were in Irish or in English without seeing them first.

However, in looking at websites for the people in the business of making films that he mentioned, I came across the IFTN News website which gave me a link to this press release printed below. Has anyone seen the DVD?

IFB & TG4 Launch Irish Language DVD For Schools 11-Nov-04

A new DVD for schools entitled ‘Gearrscannán’ containing a wealth of Irish language short films has been launched at a special screening for 100 schoolchildren at the Irish Film Institute.

The ‘Gearrscannán’ DVD contains 9 short Irish films and an accompanying Education Guide which can be used by Irish language teachers to further promote the study of Irish by students. The 9 titles include the curriculum title ‘Clare Sa Speir’ and the IFTA 2004 winner ‘Yu Ming Is Ainm Dom.’

Every secondary school in Ireland will receive one free copy of the ‘Gearrscannán’ DVD pack. The DVD is a collaboration between TG4, the Irish Film Institute and Bord Scannán na hÉireann/the Irish Film Board (BSÉ/IFB).

“I am absolutely delighted to see a variety of institutions come together to make this project happen”, said Mr John O Donoghue, Minister for Arts, Sport and Tourism. “Film illustrates how the areas of Education and Culture can collaborate on an imaginative project such as Gearrscannáin. This DVD of Irish films should really strike a chord with young students around Ireland”.

Mary Hanafin, Minister of Education commented, “I welcome this new initiative as it presents an exciting and novel way of bringing the Irish language to life for Irish students. The use of contemporary Irish made films as an educational tool presents a new and invigorating way of teaching”.

Mark Woods, BSÉ/IFB CEO said, “We see this as a wonderful opportunity for the Irish Film Board to work with the Department of Education to collaborate on bringing Irish film into the classroom and promote Irish filmmakers’ work to a wider audience.”
8 of the titles on the ‘Gearrscannán’ DVD were commissioned as part of the OSCAILT initiative which is a short film scheme funded by TG4 and the Irish Film Board.

Proinsias Ni G h rainne, Commissioning Editor at TG4 said “Oscailt films are written and made by a new generation of young and vibrant film -makers who have put a fresh face on storytelling in the Irish language. We hope that these stories will not only provide classroom content that students will connect with but also encourage students to write on their own experiences in Irish.”

“This is a great project which helps to bring the Irish language in from the fringes in arts education and also points the way forward for greater cooperation between the various cultural and state bodies “, added Mark Mulqueen, Director Irish Film Institute.

The ‘Gearrscannán’ DVD pack is available to secondary schools around Ireland via the Educational Centres. For details of your nearest Educational Centre, please visit www.filmboard.ie or www.irishfilm.ie

Mícheál

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Aonghus
Member
Username: Aonghus

Post Number: 968
Registered: 08-2004
Posted on Sunday, February 20, 2005 - 11:33 am:   Edit Post Print Post

I tried to get (or even buy) the CD from the film board, but they weren't geared up to doing it.

They talked in loose terms about maybe releasing it sometime, and put my name on a list.

I suggest e-mailing them - they seemed to be surprised when I suggested there would be quite a market for it. The more people who ask for the films, the less surprised they ought to be.

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Mícheál
Member
Username: Mícheál

Post Number: 6
Registered: 11-2004
Posted on Sunday, February 20, 2005 - 08:29 pm:   Edit Post Print Post

Great idea, Aonghus. I will, and I will tell my Irish language class colleagues to do the same. Perhaps we can persuade them to make the DVD available to a wider audience.

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Philosophe
Member
Username: Philosophe

Post Number: 26
Registered: 10-2004
Posted on Tuesday, February 22, 2005 - 01:47 pm:   Edit Post Print Post

I emailed them and they got back to me really fast but she said that at the mo it was just for the schools, like Aonghus said, but she said she'd let me know if there was any change.
If everyone here writes to her maybe she'll get sick of typing that and send us one-hwaa hwaa

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Mícheál
Member
Username: Mícheál

Post Number: 7
Registered: 11-2004
Posted on Thursday, February 24, 2005 - 08:01 pm:   Edit Post Print Post

Do you have the information for the person you contacted? I sent an e-mail but have heard nothing so far. Thanks.

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Gaeligieamerican
Member
Username: Gaeligieamerican

Post Number: 1
Registered: 02-2005
Posted on Friday, February 25, 2005 - 01:26 am:   Edit Post Print Post

Are there any, or many Irish language subtitled DVD's?

Is subtitling in Gaelige a growing phenomenon?

I'd love to absorb Gaelige while listening to a DVD movie, especially really good moves.

Any hints? The only languages I can seem to find on DVD seem to be Spanish and French, but that's because I'm in North America.

Thanks...

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Aonghus
Member
Username: Aonghus

Post Number: 1013
Registered: 08-2004
Posted on Friday, February 25, 2005 - 04:56 am:   Edit Post Print Post



I have forgotten Louise's surname.




I haven't heard of anything being subtitled in Irish.
Or do you mean dubbed? There is only some childrens stuff that I know of, and none of it on DVD.

Have a look a www.rte.ie merchandising section - there are one or two videos there.

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Philosophe
Member
Username: Philosophe

Post Number: 29
Registered: 10-2004
Posted on Friday, February 25, 2005 - 08:00 am:   Edit Post Print Post

yeah it was
Louise Ryan is what it said on the reply

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Ainmosni
Member
Username: Ainmosni

Post Number: 1
Registered: 02-2005
Posted on Saturday, February 26, 2005 - 07:19 pm:   Edit Post Print Post

just have to say - i saw yu ming is ainm dom in tg4 a few months back and found it hilarious. i think it had more to do with the randomness of the programme. i think it showed up in the midst of spongebob as gaeilge or something. good short though.



©Daltaí na Gaeilge