mainoff.gif
lastdyoff.gif
lastwkoff.gif
treeoff.gif
searchoff.gif
helpoff.gif
contactoff.gif
creditsoff.gif
homeoff.gif


The Daltaí Boards » Archive: 1999-2004 » 2003 (April-June) » 1999 » damaged « Previous Next »

Author Message
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

RIOBÁRD
Posted on Monday, October 04, 1999 - 08:49 pm:   Small TextLarge TextEdit Post Print Post

STEPHANIE,
IN WHAT WAY WILL YOU USE THIS WORD IN A SENTENCE?

DAMAGE=DAMÁISTE
DAMAGED,DAMAGING=DAMÁISTEACH
DAMAGEABLE=SOLOITE

-HERE ARE A FEW EXAMPLES, I HOPE THEY MIGHT BE OF HELP.

DO CHARA,
RIOBÁRD

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Stephanie
Posted on Thursday, October 07, 1999 - 08:06 am:   Small TextLarge TextEdit Post Print Post

Riobárd,
Go raibh mile maith agat! I want to use it in the terms of "damaged goods". Will Damáisteach work? Is this the Irish translation?

Sláinte,
Stephanie

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Aonghus
Posted on Friday, October 08, 1999 - 06:35 am:   Small TextLarge TextEdit Post Print Post

I would say "Earraí loithe" for damaged goods

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Ariel
Posted on Sunday, October 10, 1999 - 11:22 pm:   Small TextLarge TextEdit Post Print Post

"Earrai loite", go bhfios dhomsa.

I'd say what aonghus has is pretty right, minus the seimhiu of the t in loite. You can also say the the earrai (na hearrai) was loite (bhi na hearrai loite), or even better, loiteadh na hearrai (the goods were damaged by an unnamed entity)

Add Your Message Here
Posting is currently disabled in this topic. Contact your discussion moderator for more information.


©Daltaí na Gaeilge