mainoff.gif
lastdyoff.gif
lastwkoff.gif
treeoff.gif
searchoff.gif
helpoff.gif
contactoff.gif
creditsoff.gif
homeoff.gif


The Daltaí Boards » Archive: 1999-2004 » 2003 (April-June) » 1999 » "parsing" of words « Previous Next »

Author Message
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

wm. fuller
Posted on Tuesday, July 20, 1999 - 10:18 am:   Small TextLarge TextEdit Post Print Post

formation of words follows rules_ for example, "ath-" seems like the prefix "re-" in Latin-based words. "athleiriu" has stumped me for want of managing to translate the second part of such word. This keyboard has no Irish & I must forego the fada mark. Help, le do thoil

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Seosamh
Posted on Tuesday, July 20, 1999 - 01:06 pm:   Small TextLarge TextEdit Post Print Post

You're right about 'ath-', of course.

As for 'léiriú,' it has a number of meanings like clarification, representation, arrangement, etc. One meaning is a theatrical or film production. 'Athléiriú' often means a play revival. Does that fit the conText where you saw the word?

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

wm.fuller
Posted on Wednesday, July 21, 1999 - 08:56 am:   Small TextLarge TextEdit Post Print Post

It does. Bhi alt i dtaobh cogadh ag Beal Atha na Muc. Evidently a re-enactment of said battle was meant. clariomra is something new to me. hope this gets thru. Go raibh maith agat, wm.fuller

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

williamfuller
Posted on Friday, July 23, 1999 - 04:58 pm:   Small TextLarge TextEdit Post Print Post

for those i Washington (deireadh Seachtaine) who had wondered where in Louisiana General Humbert is buried, I've read that he died at New Orleans in 1823 but am still trying to learn further detail. ...slan, wm. fuller

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

wm.fuller
Posted on Friday, July 23, 1999 - 05:01 pm:   Small TextLarge TextEdit Post Print Post

already did type about gen. humbert having died in new orleans in 1823.

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

wm.fuller
Posted on Sunday, July 25, 1999 - 02:47 pm:   Small TextLarge TextEdit Post Print Post

testing my skill with this, ...slan, wm.fuller

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

jim cohn
Posted on Monday, September 06, 1999 - 08:38 pm:   Small TextLarge TextEdit Post Print Post

Would someone be able to provide me with a pronounciation key in English to the following County Kerry place names: Minnaunmore, Ballincola, Cuan Ard na Caithne. Thanks. Jim Cohn

Add Your Message Here
Posting is currently disabled in this topic. Contact your discussion moderator for more information.


©Daltaí na Gaeilge