mainoff.gif
lastdyoff.gif
lastwkoff.gif
treeoff.gif
searchoff.gif
helpoff.gif
contactoff.gif
creditsoff.gif
homeoff.gif


The Daltaí Boards » Archive: 1999-2004 » 2004 (October-December) » Archive through October 13, 2004 » Alt spéisiúl ar Phrotastúnaigh ag foghlaim gaeilge i dTuaisceart Éireann « Previous Next »

Author Message
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Aonghus
Member
Username: Aonghus

Post Number: 224
Registered: 08-2004
Posted on Thursday, September 30, 2004 - 11:22 am:   Edit Post Print Post

An interesting essay on Protestants learning Irish in Northern Ireland
Alt spéisiúl ar Phrotastúnaigh ag foghlaim gaeilge i dTuaisceart Éireann

http://cain.ulst.ac.uk/issues/language/mccoy97.htm

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Ó_diocháin
Member
Username: Ó_diocháin

Post Number: 15
Registered: 09-2004
Posted on Thursday, September 30, 2004 - 11:33 am:   Edit Post Print Post

Aoghuis, a chara,
I agree that this is an excellent essay.
It is closely related to Gordon's PhD thesis, which I would strongly recommend to anyone who finds this essay to be of interest.
The only problem is that I think you need to have access to the library at Queens University Belfast in order to be able to read it.
Le gach dea-ghuí!
Chris

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Jonas
Member
Username: Jonas

Post Number: 467
Registered: 08-2004


Posted on Friday, October 01, 2004 - 07:44 am:   Edit Post Print Post

The only problem is that I think you need to have access to the library at Queens University Belfast in order to be able to read it.

I don't think so, at least I was able to read it. Then again, I'm reading it from my office at the university and I know that I can access most univeristy libraries from my computer so that might be the case.

Anyway, a most interesting essay. I don't see why speaking a particular language - nor belonging to a particular church - should define one's national feeling.

Finland has two official languages, (Finnish and Swedish) and two official churches (Lutheran and Orthodox). The Finnish speakers are the majority but all Swedish speakers feel we are Finns, definitely not Swedes. The Lutherans are the majority church but all Orthodox feel they are Finns, not Russian at all.

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Aonghus
Member
Username: Aonghus

Post Number: 232
Registered: 08-2004
Posted on Friday, October 01, 2004 - 08:32 am:   Edit Post Print Post

It shouldn't.

However, in Ireland it has been used over the centuries to define "who you belong to". This will take time to overcome. As is the case in most former colonies, different religious/ethnic/cultural groups were delibrately pitted against each other by the imperial power.

For example, Randolph Churchill, the father of Winston, when a democratically acheived Home Rule for Ireland was a possibility:
"While Gladstone prepared an Irish policy, Lord Randolph prepared for his own visit to Ireland. In February, he wrote,"I decided some time ago that if Gladstone went for Home Rule, the Orange card would be the one to play. Please God it may turn out the ace of trumps and not the two." Later, he uttered the phrase that became the "ace of trumps" for all opponents of Home Rule: "Ulster will fight, and Ulster will be right." " (from http://www.winstonchurchill.org/i4a/pages/index.cfm?pageid=165 )

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Ó_diocháin
Member
Username: Ó_diocháin

Post Number: 19
Registered: 09-2004
Posted on Friday, October 01, 2004 - 11:47 am:   Edit Post Print Post

Jonas, a chara,
Is amadán mise.
Tá an ceart agat.
Of course you can access Gordon's PhD thesis from or through the "academic" library of any institution which is part of the inter-library loan scheme.
In some cases, depending on the nature of your institution or the class of your own membership of the library, you may have to pay a modest fee for this service.
Slán beo!
Chris



©Daltaí na Gaeilge