Post Number: 1
|Posted on Saturday, September 25, 2004 - 03:14 pm: ||
Hello - I am getting a tattoo in a few weeks and would like to have my father's nickname put in it. His nickname was "nails"; plural for the metal carpentry nail - (as in tough as nails). I have found several translations and just want to make sure I have the correct form and spelling. I have these so far tairne, tairní, tairneaíl. Can anyone give me the correct version. I would also like the word for dad (is is daid)? Thank you.
Post Number: 160
|Posted on Saturday, September 25, 2004 - 03:19 pm: ||
What you're looking for is "Tairní".
For your information, the nail on your finger is "ionga".
"Tairneáil" means "nailing" by the way.
For example "I saw the nailing of the plank of wood":
Chonaic mé tairneáil an chláir adhmaid.
Yes, the Irish for "Dad" is "Daid".
Posted From: 184.108.40.206
|Posted on Sunday, September 26, 2004 - 02:56 pm: ||
I gave the answer on another forum. I also corrected someone else's translation if memory serves me right.
As Fear na mBróg said:
(carpentry) Nails = Tairní