Author |
Message |
Rosie
Member Username: Rosie
Post Number: 1 Registered: 09-2004
| Posted on Sunday, September 05, 2004 - 04:44 pm: |
|
Sorry to bother you all with this. I have always been interested in the Irish language, despite only being half Irish, and have recently been involved in writing a study about different languages and love. I won't go into detail but basically, we had to find a few phrases. So if any one is willing, i am needing to have the translation for: Forgive, never forget. Oh darling. I know they're a little odd, but it's the only ones i can't get. Thankyou Rosie |
|
TSJ (Unregistered Guest) Unregistered guest Posted From:
| Posted on Sunday, September 05, 2004 - 07:13 pm: |
|
My suggested translations: Tabhair maithiunas. Na dean dearmad riamh. A chuisle. These are admittedly just makeshift translations. I'm sure that someone with a deeper knowledge of the language can come up with translations that are more authentic. Good luck. |
|
Aonghus
Member Username: Aonghus
Post Number: 91 Registered: 08-2004
| Posted on Monday, September 06, 2004 - 04:29 am: |
|
Maith, ach ná dearmad - But this does not sound as natural in Irish as it does in English. Both "maith" and "dearmad" can be used as verbs. The above is the imperative of each. There are many translations for Oh Darling. A chuisle A stór A chroí.... |
|
|