mainoff.gif
lastdyoff.gif
lastwkoff.gif
treeoff.gif
searchoff.gif
helpoff.gif
contactoff.gif
creditsoff.gif
homeoff.gif


The Daltaí Boards » Archive: 1999-2004 » 2003 (October-December) » Tough translation-Help « Previous Next »

Author Message
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

rockhead21564 (198.108.224.151 - 198.108.224.151)
Posted on Friday, November 21, 2003 - 04:38 am:   Edit Post Print Post

I am trying to get the following phrase convert into Irish gaelic. any help would be much appreciated-

No man's more righteous than the fallen man reborn

Thank you to everyone for taking a look at this and trying

Thomas Teeling
TTeeling@msn.com

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Aonghus (62.77.191.130 - 62.77.191.130)
Posted on Friday, November 21, 2003 - 06:00 am:   Edit Post Print Post

Níl éinne níos cirte ná an té a thit agus a rugadh as an nua

Not too happy with cirte for righteous, but a better term doesn't occur to me just now.

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

rockhead21564 (198.108.224.173 - 198.108.224.173)
Posted on Friday, November 21, 2003 - 06:31 am:   Edit Post Print Post

I check a dictionary that mentions the word Fíreantá. Is that closer? How would that change the pharse?

Thanks so much,

Thomas

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Aonghus (62.77.191.130 - 62.77.191.130)
Posted on Friday, November 21, 2003 - 07:08 am:   Edit Post Print Post

Níl éinne níos fíreantá ná an té a thit agus a rugadh as an nua

Add Your Message Here
Posting is currently disabled in this topic. Contact your discussion moderator for more information.


©Daltaí na Gaeilge