Author |
Message |
Donald Conry
| Posted on Friday, July 25, 2003 - 07:30 pm: |
|
I've just purchased a sailboat and would like to name it in Irish. The names I'm considering are: "My Time" "Our Time" "Queenie 2" (or "Queen 2") "Sea Queen" "Ocean Queen" If someone could tell me how to spell those in Irish it would be greatly appreciated. If you could also give me a phonetic spelling so I could pronounce the phrase properly it would help so that I don't butcher the language. Thanks! |
|
Dan H.
| Posted on Thursday, July 31, 2003 - 02:25 pm: |
|
I think I'd name it the "Grace O'Malley" or perhaps the Gaelic version of her name. I think it's something like "Grainne," but I could be wrong. Anyway, you can find it on the net. My favorite name for Grace was "the Dark Lady of Doona," but that might be a depressing name for a boat. Cheers. |
|
Aonghus
| Posted on Friday, August 01, 2003 - 09:11 am: |
|
"My Time" mo am "Our Time" ár n-am "Queenie 2" (or "Queen 2") Banríon 2 "Sea Queen" Banríon na Mara "Ocean Queen" Banríon an Aigéin |
|
Dennis
| Posted on Friday, August 01, 2003 - 12:19 pm: |
|
>> "My Time" - mo am I'm venturing out on a semantic limb here. My first translation of "my time" would have been "mo chuid ama". While "cuid" is often overused, it feels appropriate here, since "am" (time) is an amorphous thing that everyone has a share in. I might make the following distinction: mo am = my time = my point in time, as in "my time has come" (to act, excel, whatever) mo chuid ama = my share of time, my time to spend, the period(s) of time I have to call my own (on the boat, in this case) But I may be trying too hard here to create a semantic distinction. |
|
Aonghus
| Posted on Tuesday, August 05, 2003 - 04:28 am: |
|
Togha, Dennis. Bhí blas ait ar "mo am" mar ainm. I prefer "Mo chuid ama" as a name The second would then become Ár gcuid ama |
|
Donald Conry
| Posted on Friday, August 08, 2003 - 10:22 pm: |
|
I would like to thank Dan H, Aonghus, and Dennis for your help. I like "Banrion na Mara" and will use that. I presume it is pronounced "Ban-re-on nuh Mar-a". Again thanks for your help. |
|
|