Author |
Message |
James
| Posted on Sunday, June 29, 2003 - 04:23 pm: |
|
I just finished watching "The Quiet Man" for the 5th or 6th time. I'm always quite attentive when Maureen O'Hara speaks as gaeilge le an tsagart in aice leis an abhainn. At the end of that scene she asks "An peaca é?" Wouldn't or couldn't that be "An bfhuil peaca é?" Go raibh maith agaibh. Le meas, James |
|
Duine Ciúin
| Posted on Sunday, June 29, 2003 - 09:15 pm: |
|
An peaca é? Is peaca é. Ní peaca é. An bhfuil peaca déanta agat? Tá. Níl. Dtuigeann tú? Woman of the house! get me tay and be quick about it! Those were the days... ;-) |
|
James
| Posted on Monday, June 30, 2003 - 02:32 am: |
|
Níl thigim. An bhfuil sé mor? Tá. An bhfuil sé beag? Níl. An bhfuil an gaeilge agat? I see "An bhfuil" as a standard interrogative construction. I understand that "An" is a part of that construction and stands alone in the "An peaca é" example. But why? Le meas, James OH--and she came to the marriage with furniture AND money. My ex came with nothing and left with everything! My how times have changed! |
|
Duine Ciúin
| Posted on Monday, June 30, 2003 - 07:58 am: |
|
How about: An peaca é? Is - a sin - it? An bhfuil peaca déanta agam? Is there - a sin - made - at me? We shouldn't think that there are like-for-like equivalents for every Irish word in English but this gives the general idea of it. |
|
Al Evans
| Posted on Monday, June 30, 2003 - 08:12 am: |
|
James, It's the copula thing again:-) An peaca é? -- "peaca" is a noun. You use the copula to relate two nouns (or a noun and a pronoun). An bhfuil sé mór? -- "mór" is an adjective. You use a form of tá to describe a noun or pronoun with an adjective or adverb. --Al Evans |
|
James
| Posted on Monday, June 30, 2003 - 08:36 am: |
|
Much clearer. Thanks, Al! I didn't recognize "bfhuil" as a form of Tá, but, of course it is. I just didn't pick up on it. Go raibh mile maith agat! Le meas, James |
|
sos beag
| Posted on Tuesday, July 01, 2003 - 09:20 pm: |
|
|
|
|