Author |
Message |
Tom Henley
| Posted on Friday, June 20, 2003 - 02:21 am: |
|
I would like to find out what the expression "nul points", from the Eurovision Song Contest, is in Irish. Tom. |
|
Antóin
| Posted on Friday, June 20, 2003 - 05:00 am: |
|
What is "nul points" in English? You cannot normally translate something like "no points" or "nil points" directly word for word into Irish. You would need to be specific about what "no points" referred to. e.g. Ní bhfuair sé pointe ar bith. However if I were reading from a scores list I would probably say something like "pointí - a náid" literally "points - zero". However I don't normally analyse what I'm saying when I speak Irish. |
|
Tom Henley
| Posted on Friday, June 20, 2003 - 06:05 am: |
|
Go raibh maith agat, Antoin. My query had to do with the Eurovision Song Contest. I had thought of "gan marc ar bith" but I am not Irish and it has been over thirty years since I did any Irish. |
|
Aonghus
| Posted on Friday, June 20, 2003 - 05:18 pm: |
|
Or "pointe ar bith" |
|
Duine Ciúin
| Posted on Friday, June 20, 2003 - 07:57 pm: |
|
Náid point Point amháin Dhá phoint..... Déarfainn, nílim cinnte. |
|
|