mainoff.gif
lastdyoff.gif
lastwkoff.gif
treeoff.gif
searchoff.gif
helpoff.gif
contactoff.gif
creditsoff.gif
homeoff.gif


The Daltaí Boards » Archive: 1999-2004 » 2003 (April-June) » Translation help « Previous Next »

Author Message
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

shannan marklew (64.12.96.234 - 64.12.96.234)
Posted on Wednesday, May 21, 2003 - 10:18 pm:   Edit Post Print Post

hi. i wanted to know if anyone could tell me how to translate the word "strength" into gaelic. i would greatly apprciate it. please email me back. thanks.
shannan

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

James (199.112.58.34 - 199.112.58.34)
Posted on Thursday, May 22, 2003 - 02:47 am:   Edit Post Print Post

Dia Dhuit, A Shannan,

Could you provide some context? In Irish the context can drastically alter the word. I mean, DRASTICALLY alter the word.

Let us know how you intend to use it and we'll get you on track.

Le meas,

James

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Aonghus (193.120.237.66 - 193.120.237.66)
Posted on Thursday, May 22, 2003 - 04:18 am:   Edit Post Print Post

Neart - strength

But James is correct about requiring context.

Neart is fairly general, but might not always be appropriate

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Phil (159.134.209.155 - 159.134.209.155)
Posted on Thursday, May 22, 2003 - 01:51 pm:   Edit Post Print Post

strong = láidir, neartmhar, tréan

strength = láidreacht, neart, (treise, I think)

The one I use most is láidir/láidreacht. It means both psychological and physical strength. I think it's most used when referring to a person.

-Phil

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

shannan marklew (205.188.209.12 - 205.188.209.12)
Posted on Tuesday, May 27, 2003 - 10:25 am:   Edit Post Print Post

hi. i apologize for taking so long to write back but the context i'm referring to is i have the "strength" to do anything. hope this helps.

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Phil (159.134.209.200 - 159.134.209.200)
Posted on Tuesday, May 27, 2003 - 01:27 pm:   Edit Post Print Post

He had the strength to do anything

Bhí aige an láidreacht chun aon rud a dhéanamh.


-Phil

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Cherise (195.93.34.13 - 195.93.34.13)
Posted on Wednesday, May 28, 2003 - 06:29 am:   Edit Post Print Post

hi i need to know what a word means but i don't know how to spell it.it sounds like "mabelic" can anyone help?

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Ed Foley (24.147.104.49 - 24.147.104.49)
Posted on Wednesday, May 28, 2003 - 07:25 am:   Edit Post Print Post

Cherise, a chara, perhaps what you are looking for is "mo bhealach", meaning "my way" ?????
le meas, Ed

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

shannan marklew (64.12.96.234 - 64.12.96.234)
Posted on Wednesday, May 28, 2003 - 10:20 am:   Edit Post Print Post

could you tell me how to pronounce the word you gave me for 'strength'.
shannan

Add Your Message Here
Posting is currently disabled in this topic. Contact your discussion moderator for more information.


©Daltaí na Gaeilge