mainoff.gif
lastdyoff.gif
lastwkoff.gif
treeoff.gif
searchoff.gif
helpoff.gif
contactoff.gif
creditsoff.gif
homeoff.gif


The Daltaí Boards » Archive: 1999-2004 » 2002 (July-December) » Translation of Ashley Judd « Previous Next »

Author Message
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Ashley Judd (ehpp-p-203-54-76-187.prem.tmns.net.au - 203.54.76.187)
Posted on Saturday, December 14, 2002 - 06:04 am:   Edit Post Print Post

I am an Australian of irish descent. My name is Ashley Judd and I would appreciate someone telling me my name in Irish also my mother's maiden name McGree. Also how to pronunciate the names would be excellent. Thankyou

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

James (pool-63.50.55.141.rlgh.grid.net - 63.50.55.141)
Posted on Saturday, December 14, 2002 - 10:50 am:   Edit Post Print Post

Ashley, A Chara:

I don't think you'll have much luck with a true "translation" of your name. Not all names have a direct Irish equivalent and in my limited knowledge, I think Ashley is one of them. I can try to put together an Irish "spelling" that would render the same sounds, but bear in mind this is merely an attempt.

Aisélaoi Diúd

That's only a guess, Ashley. Don't take it as "gospel" by any stretch of the imagination. I just wanted you to get some kind of response as I've noted that this is your second post on this subject.

Regarding McGree. Again, I have to confess the limitations of my proficiency. I would suggest doing a search using your favorite search engine. There are some pretty good sites out there for people doing research on Irish family names and I'm sure one of these will give you plenty of information.

Sorry I couldn't be of more help. Perhaps some of the more advanced speakers, or native Irish will chime in.

Ádh mór ort. (Good luck)

Le meas,

James

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Ashley Judd (ehpp-p-203-54-76-239.prem.tmns.net.au - 203.54.76.239)
Posted on Tuesday, December 17, 2002 - 06:56 pm:   Edit Post Print Post

I suspected as much. Just posting to thankyou Jmaes, for your assisstance. It was very much appreciated.
Ashley

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Brien Hoye (ptd-24-95-2-254.maine.rr.com - 24.95.2.254)
Posted on Thursday, December 19, 2002 - 10:18 am:   Edit Post Print Post

Ashley is sometimes the the translation of the name Aisling which is a dream or a type of dream poem originating in Munster like AnCailín Deas ag Crúite na mBó.

Brían

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Oliver Grennan (193.122.47.162)
Posted on Thursday, December 19, 2002 - 07:46 pm:   Edit Post Print Post

Aisling is girl's name though. If you could find out the meaning of the both first and surnames in their original languages we could do a translation.

Eg. George Walker Bush - Seoirse Siúlta Sceacha

Add Your Message Here
Posting is currently disabled in this topic. Contact your discussion moderator for more information.


©Daltaí na Gaeilge