mainoff.gif
lastdyoff.gif
lastwkoff.gif
treeoff.gif
searchoff.gif
helpoff.gif
contactoff.gif
creditsoff.gif
homeoff.gif


The Daltaí Boards » Archive: 1999-2004 » 2002 (July-December) » Neansaí Fhuisceach « Previous Next »

Author Message
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

brian cross (bgp616325bgs.brick101.nj.comcast.net - 68.39.92.111)
Posted on Sunday, August 18, 2002 - 09:40 pm:   Edit Post Print Post

ok before i head to the tattoo shop i just wanted to make sure that "Neansaí Fhuisceach" means Nancy Whiskey. it's a song name. i'm getting the tattoo to rememebr my grandmather Nancy who recently passed away. the song Nancy Whiskey is a euphemism for Whiskey like John Barleycorn. i was told that it's sort of tricky to get a sensible equivalent in Irish for that kind of name surname combination, but that Neansaí Fhuisceach works? does that sound right? just double checking.
thanks

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Dennis Leyden (dell-fegyb.uncg.edu - 152.13.196.199)
Posted on Monday, August 19, 2002 - 01:25 pm:   Edit Post Print Post

I'm no expert, but it sounds right to me. One thought (please forgive my gratuitous suggestion!) if you're concerned about the permanence of the tatoo is to put it on some sort of pendant (circle, shamrock, heart, ...) that you could then wear with a chain. An additional advantage of this is that it could be passed down to later generations as a nice family keepsake.

Dennis

Add Your Message Here
Posting is currently disabled in this topic. Contact your discussion moderator for more information.


©Daltaí na Gaeilge