Author |
Message |
Pól
| Posted on Monday, June 17, 2002 - 03:20 pm: |
|
A chairde, An bhfuil sibh in ann Béarla a chuir ar 'leasaithe'?? Go raibh maith míle agaibh, Pól |
|
stierney
| Posted on Monday, June 17, 2002 - 04:44 pm: |
|
Dia duit Pól, Má tá foclóir O Dónaill agat féach ar an mbriathar LEASAIGH-is ainm briathartha é LEASAITHE agus tá a lán mínithe aige-m.s.Amended, Reformed, Improved,Cured,Dressed(with manure)--Talamh leasaithe. Seán |
|
Pól
| Posted on Monday, June 17, 2002 - 04:57 pm: |
|
Tuigim anois, a Sheáin: Chonaic mé 'leasaithe' ar suíomh idirlíon: gaelic.wunderground, maidir le réamhfhaisnéis na haimsire. Is dóigh liom go gciallaíonn sé "updated" anseo. (Ní raibh ach an Foclóir Póca agam inné...) Go raibh maith agat, P |
|
|