mainoff.gif
lastdyoff.gif
lastwkoff.gif
treeoff.gif
searchoff.gif
helpoff.gif
contactoff.gif
creditsoff.gif
homeoff.gif


The Daltaí Boards » Archive: 1999-2004 » 2002 (January-June) » Aistriú - Mana « Previous Next »

Author Message
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Fintan
Posted on Wednesday, March 20, 2002 - 10:13 pm:   Edit Post Print Post

A chairde,
A student is after a translation for a personal motto. She has come up with the following, which I feel is quite close enough. Any other suggestions?

My freedom, whatever the cost.
Mo shaoirse, cibé an costas.

Mise le meas,
Fintan

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Aonghus
Posted on Thursday, March 21, 2002 - 05:39 am:   Edit Post Print Post

I don't really think costas is appropriate here, because she probably doesn't mean financial cost.

What about
Mo shaoirse thar aon ní - my freedom before anything else

(btw I find the motto somewhat selfish, ach sin scéal eile)

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Fintan
Posted on Thursday, March 21, 2002 - 06:29 pm:   Edit Post Print Post

Aonghus, a chara,

Go raibh maith agat ar do freagra. Hmmm, yeah I know what you mean, but she's actually really nice. She has dealt with more than enough cac in her life, and just wants a motto to remind herself of that.
I agree that both the English words 'cost' and 'price' are not as evocative as could be desired. Got a copy of Tomás De Bhaldraithe's Focloir? Maybe he has a better, more poetic term....

Anyhoo.... maith thú.

Le meas,
Fintan

Add Your Message Here
Posting is currently disabled in this topic. Contact your discussion moderator for more information.


©Daltaí na Gaeilge