mainoff.gif
lastdyoff.gif
lastwkoff.gif
treeoff.gif
searchoff.gif
helpoff.gif
contactoff.gif
creditsoff.gif
homeoff.gif


The Daltaí Boards » Archive: 1999-2004 » 2001 (July-December) » Some New Age Words... « Previous Next »

Author Message
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Anam Schab ()
Posted on Thursday, August 09, 2001 - 10:48 am:   Edit Post Print Post

Can anyone tell me how you say any of the following words in Irish?

past life/lives, spirit guide, meditation, psychic,
new age (music), aura

I can't seem to find them in my dictionary. Thank-you! Also, does anyone know where I can obtain a copy of "The Little Prince" in Irish?

-Anam S.

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Seosamh
Posted on Thursday, August 09, 2001 - 01:27 pm:   Edit Post Print Post

Try Irish Books & Media in Minneapolis/St. Paul or Litríocht.com or Cupla Focal in Ireland for "The Little Prince" in Irish. It was translated by Breandán Ó Doibhlin, a scholar of French literature and the author of some important material in Irish as well.

My first reaction to the New Age stuff was Dia idir sinn agus é (God between us and it), but I'll promise to think about it. Too hot just now. There might actually be some good terms in the old literature. Ádh mór. Good luck.

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Dennis
Posted on Thursday, August 09, 2001 - 05:05 pm:   Edit Post Print Post

I've seen "dianmhachnamh" used for "meditation", which doesn't seem too far off: "intense reflection, concentration".

"Psychic" is just "síceach" as an adjective. Drawing on the old tradition, we could speak of "duine a bhfuil iomas aige" (iomas = imbas = intuition, supernatural insight).

"Lúan" is a word in Old Irish that refers to a kind of radiance around or above the head of a warrior in battle. De Bhaldraithe gives "luan laoich" under "nimbus", and it's in Ó Dónaill as a the final bit under "Luan": "aureole, nimbus, halo" - from an old term for "moon", de réir dealraimh.

Is leor sin anois. Tá sé ag éirí te anseo chomh maith, cé go bhfuil Seattle i bhfad níos compordaí ná Nua-Eabhrac faoi láthair, bíodh geall!

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Dennis
Posted on Saturday, August 11, 2001 - 05:04 pm:   Edit Post Print Post

Nó is féidir a rá go bhfuil "fios fáistine" ag duine má tá sé "psychic".

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Fintan
Posted on Wednesday, August 15, 2001 - 03:38 am:   Edit Post Print Post

A possibility for 'spirit-guide', at least in terms of intent (hopefully), might be anamchara (soul-friend)....?

Add Your Message Here
Posting is currently disabled in this topic. Contact your discussion moderator for more information.


©Daltaí na Gaeilge