mainoff.gif
lastdyoff.gif
lastwkoff.gif
treeoff.gif
searchoff.gif
helpoff.gif
contactoff.gif
creditsoff.gif
homeoff.gif


The Daltaí Boards » Archive: 1999-2004 » 2001 (January-June) » I, too, would like some translation assistance! « Previous Next »

Author Message
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Simon Westerberg, Sweden (proxy1.umu.se - 130.239.8.22)
Posted on Friday, February 09, 2001 - 08:23 am:   Edit Post Print Post

Though trying hard and having exhausted most sources at hand, I have managed to find translations to only a couple of words of this text. Would anyone assist me in finding the correct translation?
(OK, my english is somewhat rusty, too, but at least I can normally figure out the essence of what people are saying in that language...)

B´aite liom féin bheith ar thaobh mhalaí shlèibhe,
Agus cailín gaelach a bheith ´mo chomhair,
Bheinn dá bréagadh is ag teannadh léithe,
Agus dar liom féin, a rún, gur dheas ár ndóigh.

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Aonghus (vpn.parthus.com - 62.221.5.1)
Posted on Friday, February 09, 2001 - 09:54 am:   Edit Post Print Post

I would find it more pleasant to be on the side of a mountain
With a gaelic girl by my side
I would be wooing (or seducing, take your pick) her, and moving close to her
And I would say, dear, that it would be a nice way to be.

Add Your Message Here
Posting is currently disabled in this topic. Contact your discussion moderator for more information.


©Daltaí na Gaeilge