mainoff.gif
lastdyoff.gif
lastwkoff.gif
treeoff.gif
searchoff.gif
helpoff.gif
contactoff.gif
creditsoff.gif
homeoff.gif


The Daltaí Boards » Archive: 1999-2004 » 2001 (January-June) » Need some help with a sentence in gaeilge. « Previous Next »

Author Message
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Alasdair (swe23wast.ki.icl.se - 140.150.64.26)
Posted on Friday, January 19, 2001 - 09:22 am:   Edit Post Print Post

I would be very grateful if someone please could help me translating and possibly correcting the following sentence: "Is fis an saoil, na múscailte mé as an fis." I think it should be "Life is a dream, don't wake me from the dream", but I'm really not sure.

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Laighneach (ts10-055.dublin.indigo.ie - 194.125.174.182)
Posted on Friday, January 19, 2001 - 01:31 pm:   Edit Post Print Post

You've translated it right, the word for dream being "fís", although it can also be translated as "a vision".The irish grammar is a bit iffy though, but I'm just nit-picking.......

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Dennis (c792392-a.sttln1.wa.home.com - 24.19.205.18)
Posted on Friday, January 19, 2001 - 02:05 pm:   Edit Post Print Post

In case you're planning something REALLY permanent with it, like a tattoo, here's some more nitpicking:

Is fís (taibhreamh, brionglóid) an saol. Ná múscail as an bhfís (as an taibhreamh, as an mbrionglóid) mé.

I'd say "is brionglóid é an saol...", but that extra "é" is just dialect variation.

Add Your Message Here
Posting is currently disabled in this topic. Contact your discussion moderator for more information.


©Daltaí na Gaeilge