Author |
Message |
Scott Alan Shepherd
| Posted on Tuesday, January 09, 2001 - 07:04 pm: |
|
Dia Daoibh, I've been trying to aid my learning of the Irish language by taking complete Irish literature (articles, postings, etc) and translating it literally word by word, then translating the idea. As the sentence structure is different from english I've found this the best way to understand the format of the language. I have encountered a few problems though,I have only a partial translation dictionary which does not include many aspirated spellings, and is rather incomplete as far as vocab. goes, and I am having difficulties finding exact translations for the text I work with. It would be nice to have a literal translation of the peices to help me with my "missing link" words and to check my work. If anyone has any information on sites which might contain this type of translated material I'd greatly appreciate it. Slán, Scott Alan Shepherd |
|
|