mainoff.gif
lastdyoff.gif
lastwkoff.gif
treeoff.gif
searchoff.gif
helpoff.gif
contactoff.gif
creditsoff.gif
homeoff.gif


The Daltaí Boards » Archive: 1999-2004 » 2000 (July-December) » Irish Christmas Blessing « Previous Next »

Author Message
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Larry Casey (bg-tc-ppp1561.monmouth.com - 209.191.34.178)
Posted on Wednesday, November 29, 2000 - 11:57 pm:   Edit Post Print Post

I would like to include an Irish blessing in our Christmas card.Do you have any which deal with gratitude or the goodness of God?Thanks

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Dutchgeal (webcache.tue.nl - 131.155.14.130)
Posted on Friday, December 01, 2000 - 06:48 am:   Edit Post Print Post

Nollaig Shona = Happy Christmas.
The pronunciation is [Null-lig Shun-a]

Sorry, I don't know one with God involved

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Laighneach (ts13-059.dublin.indigo.ie - 194.125.173.59)
Posted on Friday, December 01, 2000 - 11:15 am:   Edit Post Print Post

The 'S' is actually silent, because of the lenition of the 'H'.So drop the 'S' in the pronunciation.
"Null-ig Hun-a"
It shouldn't be said on it's own either, because it would just be a boorish direct translation of english, word for word.It is always said, "Happy Christmas TO YOU" in irish.
Therefore it's "Nollaig Shona Dhuit"(Null-ig Hun-a Gwit), if you're adressing one person.
And it's "Nollaig Shona Dhaoibh"(Null-ig Hun-a Gwee-uv), if adressing more than one person.

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Dutchgael (webcache.tue.nl - 131.155.14.130)
Posted on Sunday, December 03, 2000 - 01:33 pm:   Edit Post Print Post

How stupid of me!
I just copy-pasted that without noticing.

Sorry
The pronunciation is [soraigh].

Hey, it's fun to do it the other way around! Wouldn't it be great if the Irish would need that for learning English, instead of the other way around?

Cool for sure!
The pronunciation is [cúl for siúr].

René

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Lawrence Casey (ppp-65.canton.northnet.org - 209.2.152.77)
Posted on Tuesday, December 05, 2000 - 07:09 pm:   Edit Post Print Post

Could any one help me find a poem or blessing which I could give to my sons(Brendan and Donal) and daughter(Meghan) as a Christmas blessing or gift or poem?I really want an Irish poem-Irish author,wording in English?Many thanks to all who can help!Sincerely,Larry Casey

Add Your Message Here
Posting is currently disabled in this topic. Contact your discussion moderator for more information.


©Daltaí na Gaeilge