Author |
Message |
Chris Clark
| Posted on Sunday, November 26, 2000 - 07:42 pm: |
|
My girlfriend/best friend recently gave me a ring with the inscription (bare with me if it is not totally correct) "Joz sans fyn or fyd". The card that came with it said it means something like "the ring has no wealth but the love of the giver". I am trying to find out if that is correct and if not what the correct way to say it is or the correct spelling of the phrase on there now. If you know what I am looking for please email me at . I would appreciate any help that anyone has to offer. Thanks in advance. |
|
Aonghus
| Posted on Monday, November 27, 2000 - 04:03 am: |
|
The inscription is not Irish, or any European language I recognize. (Not much help, sorry!). |
|
Colm ()
| Posted on Monday, November 27, 2000 - 02:40 pm: |
|
Chris, Maybe it's Welsh? Colm. |
|
Kay
| Posted on Monday, November 27, 2000 - 03:55 pm: |
|
Looks like French to me, maybe a variation of joi sans fin- joy without end. |
|
Aonghus
| Posted on Tuesday, November 28, 2000 - 04:07 am: |
|
Perhaps it's a troubador version in Langue D'Oc? Any experts on that out there? |
|
|