mainoff.gif
lastdyoff.gif
lastwkoff.gif
treeoff.gif
searchoff.gif
helpoff.gif
contactoff.gif
creditsoff.gif
homeoff.gif


The Daltaí Boards » Archive: 1999-2004 » 2000 (July-December) » NOW YOU SEE US, NOW YOU DON'T « Previous Next »

Author Message
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Jessica
Posted on Thursday, September 07, 2000 - 09:03 pm:   Edit Post Print Post

I was wondering if anyone there could help me with a small project I'm working on for my job. I need the phrase NOW YOU SEE US, NOW YOU DON'T translated into Gaelic. Finding the resources to do this has been harrowing.
I appreciate the help. Thank you, Jessica

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Seosamh Mac Muirí
Posted on Friday, September 08, 2000 - 07:01 pm:   Edit Post Print Post

Roinnt iarrachtaí agat / A few goes at it. Bíodh do rogha ceann agat / Take your preference.

1. Ní túisce agat ná uait sinn.

2. Ní luaithe agat ná uait sinn.

At some remove from those are the following :

3. Beachtaigh anois sinn, óir is goirid ár ngeábh.

4. Sinn agat seal agus b'in a raibh ann.

5. Sinn le feiceáil agat seal is seal eile ar shiúl.

6. Sinn faoi do shúil agat seal is seal eile ar shiúl.

7. tCí tú anois sinn, ach arís ní fheicir.

8. Sinn faoi raon do shúile agat agus seal eile ar shiúl.

Go n-éirí sé leat / Good luck with it.

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Dennis
Posted on Saturday, September 09, 2000 - 12:07 am:   Edit Post Print Post

Nach tú atá fial flaithiúil, a Sheosaimh! Thosaigh mé ar an abairt a aistriú, ach d'éirigh mé as go luath, de cheal comhthéacs. Is deacair domsa Gaeilge a chur ar nath mar sin gan fios a bheith agam conas a úsáidfear é.

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Seosamh Mac Muirí
Posted on Monday, September 11, 2000 - 06:30 am:   Edit Post Print Post

A Dennis, a Chara,

Is fíor duit. Measaim gurbh é éiginnteacht an chomhthéacs a ghin líon na leagan thuas. Tá mé ag súil gur bhuail buille éigin díobh an sprioc.

Add Your Message Here
Posting is currently disabled in this topic. Contact your discussion moderator for more information.


©Daltaí na Gaeilge