mainoff.gif
lastdyoff.gif
lastwkoff.gif
treeoff.gif
searchoff.gif
helpoff.gif
contactoff.gif
creditsoff.gif
homeoff.gif


The Daltaí Boards » Archive: 1999-2004 » 2000 (July-December) » Thank you Lord for my many blessings. « Previous Next »

Author Message
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

John McEntire (mail.co.honolulu.hi.us - 166.122.98.133)
Posted on Thursday, July 13, 2000 - 06:33 pm:   Edit Post Print Post

I would like a translation of the following prayer I wrote. I would appreciate any help you could give me.

Thank you Lord for my many blessings.
For my parents who were always there for me.
For my wife who has been my love and partner for 19 years.
For my two healthy children and for my health.

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Laigheanach (ts13-216.dublin.indigo.ie - 194.125.173.216)
Posted on Friday, July 14, 2000 - 01:30 pm:   Edit Post Print Post

Go raibh maith agat a Thiarna as ucht na n-iliomad beannachtaí atá agam.
As ucht mo thuistí a bhí ann dom i gcónaí.
As ucht mó mhná céile atá mar ghrá geal agus páirtnéir agam le 19 bliain anuas.
As ucht mo bheirt pháistí sláintiúla agus as ucht mo shláinte féin.

(As always, open for correction)

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

John McEntire (mail.co.honolulu.hi.us - 166.122.98.133)
Posted on Friday, July 14, 2000 - 06:53 pm:   Edit Post Print Post

Thank you so much for the translation. You have helped me tremendously.

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Kay (dialup-0390.dublin.iol.ie - 193.203.145.134)
Posted on Friday, July 14, 2000 - 07:31 pm:   Edit Post Print Post

Gabhaim buíochas leat a Thiarna,
As mo bheannachtaí líonmhara,
as cineáltas mo thuismitheoirí,
a bhí ag fónamh dom i gcónaí,
as an bhean atá liom ar feadh naoi mbliana déag,
is í mo ghrá, mo pháirtí, is mo chara go héag,
mo bhuíochas leat freisin as an tsláinte is séan,
a thug tú do mo bheirt pháistí chomh maith is dom féin

Add Your Message Here
Posting is currently disabled in this topic. Contact your discussion moderator for more information.


©Daltaí na Gaeilge