mainoff.gif
lastdyoff.gif
lastwkoff.gif
treeoff.gif
searchoff.gif
helpoff.gif
contactoff.gif
creditsoff.gif
homeoff.gif


The Daltaí Boards » Archive: 1999-2004 » 2000 (January-June) » gaelic/irish beginner « Previous Next »

Author Message
Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

christina plumlee
Posted on Thursday, February 24, 2000 - 03:56 pm:   Edit Post Print Post

what is the difference between gaelic and irish?
just in name or 2 different languages?
thanks

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Aonghus ( - 194.45.112.7)
Posted on Friday, February 25, 2000 - 02:48 am:   Edit Post Print Post

Gaelic is often used to describe the language it's speakers call Gaeilge. But those who speak the language prefer to call it irish, when speaking english.

There is a closely related language in Scotland, Gàidhlig, which is usually called Scots Gaelic in english.

There is also another close relative which is spoken in the Isle of Man, Gaelg.

Gaelic is sometimes used as a family name for all these languages.

fáilte romhat
Aonghus

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Seosamh
Posted on Friday, February 25, 2000 - 02:08 pm:   Edit Post Print Post

But caveat foghlaimeoir -- be careful with book titles! By publishing convention, 'Gaelic' normally means Scots Gaelic. 'Irish' is used for Irish Gaelic. So you have both Teach Yourself Irish and Teach Yourself Gaelic (and there should soon be Colloquial Irish and Colloquial Gaelic) in the bookstores.

Many people beginning Irish (at least outside Ireland) have one or more Scots Gaelic learning materials that they bought before they figured this out. I have a copy of Gaelic Without Groans that I got that way! The edition with the Scotsman and a bull in a boat on the cover.

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Jonas
Posted on Sunday, February 27, 2000 - 02:08 pm:   Edit Post Print Post

Is maith an scéal é go mbeidh Colloquial Irish ann. Cén saghas canúint a bheidh sa chursa agus cathain a bheidh sé reith?

It's good news that there will be a Colloquial Irish. Which dialect will it be based on and when will it be ready?

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Seosamh
Posted on Monday, February 28, 2000 - 02:04 pm:   Edit Post Print Post

Jonas,

D'fhreagair mé an cheist seo duit ar an Liosta Gaelic-A ach ionas go mbeidh daoine anseo fiosrach, seo an méid eolais atá agam.

Tá Routledge ag obair ar imleabhair Gaeilge agus Gàidhlig sa tsraith 'Colloquial'. Dúirt mo chara a léigh cuid den leabhar Gaeilge dófa gur Gaeilge Uladh atá (nó a bhí, b'fhéidir) le bheith ann, gur bean ón Tuaisceart a scríobh, go raibh sé ar intinn acu an dá leabhar (Gaeilge 7 Gàidhlig) a fhoilsiú ag an am chéanna, agus go raibh siad ag iarraidh ar a bhfoilsiú san earrach ('99). Scríobh mé féin chucu (nuair nár tháinig na leabhartha amach ag an am a bhí ceaptha acu) agus dúradh liom go raibh súil acu go mbeadh Colloquial Irish le fáil i mbliana. (Ach dúirt bean liom go ndúirt fear léithi go mbeadh moill eile go fóill ann.)

So I know they have been working on these two books, that Ulster Irish was at least in the original version and that the publication has been delayed. I hope Routledge publishes them soon, anyway, as the Colloquial series is generally excellent and I might use them for teaching. I understand if you are disappointed if they stick by their choice of dialect! If there are then good books for learning Connemara and Ulster Irish, maybe someone could be interested to do the same for Munster. Is fada an lá go raibh an sean-Teach Yourself Irish ann. Beir bua.

Top of pagePrevious messageNext messageBottom of page Link to this message

Seosamh (1cust175.tnt14.nyc3.da.uu.net - 63.23.142.175)
Posted on Monday, February 28, 2000 - 02:06 pm:   Edit Post Print Post

Is fada an lá ó bhí an sean-TYI ann. Gabhaigí mo leithscéal.

Add Your Message Here
Posting is currently disabled in this topic. Contact your discussion moderator for more information.


©Daltaí na Gaeilge